Juhli kanssamme Euroopan kielten päivää!



Euroopan neuvosto kannustaa kaikkien 46 jäsenvaltionsa 700 miljoonaa asukasta opiskelemaan lisää kieliä kaikenikäisinä, koulussa ja sen ulkopuolella. Euroopan neuvosto tukee koko Euroopan monikielisyyttä ja on vakuuttunut, että kielellinen monimuotoisuus on kulttuurienvälisen yhteisymmärryksen työkalu ja maanosamme rikkaan kulttuuriperinnön avaintekijä. 
Euroopan neuvoston aloitteesta Euroopan kielten päivää on juhlittu 2001 alkaen joka vuosi 26. päivänä syyskuuta – yhdessä Euroopan komission kanssa. 

Kaikki kielet Euroopassa ovat arvokkaita






Aktiviteetit

Missä minä olen?

Sinulle näytetään 20 satunnaista kuvaa eri puolilta Eurooppaa. Pystytkö selvittämään, missä kuvat on otettu? Käytä kielitaitoasi ja virtuaalista suurennuslasia löytääksesi vihjeitä kuvasta. Onnea matkaan!

Lähetä meille omia kuvia lisättäväksi peliin tästä!

 Uutta  Missä minä olen?


Sinulle näytetään 20 satunnaista kuvaa eri puolilta Eurooppaa. Pystytkö selvittämään, missä kuvat on otettu? Käytä kielitaitoasi ja virtuaalista suurennuslasia löytääksesi vihjeitä kuvasta. Onnea matkaan!

Lisäksi: Lisää omia kuviasi peliin!

Lue lisää

Monikielinen kielivoimisteluhaaste

Kuinka monta vähintään kolmella eri kielellä laadittua kielivoimistelupartta, kielenvääntäjää, kielisolmua onnistut lausumaan kutakuinkin oikein yhdessä minuutissa? Kielisolmut ovat hankalia yhdellä kielellä, mutta kolmen tai useamman kielen käyttö samaan aikaan vaatii jo aika paljon! Voit näyttää, kuinka hyvä olet, joko yksin tai ryhmässä, lähettämällä videon.

 Haaste 
Monikielinen kielivoimisteluhaaste

Kuinka monta vähintään kolmella eri kielellä laadittua kielivoimistelupartta, kielenvääntäjää, kielisolmua onnistut lausumaan kutakuinkin oikein yhdessä minuutissa? Kielisolmut ovat hankalia yhdellä kielellä, mutta kolmen tai useamman kielen käyttö samaan aikaan vaatii jo aika paljon! Voit näyttää, kuinka hyvä olet, joko yksin tai ryhmässä, lähettämällä videon.

Lue lisää

Suuri monikielinen vitsikirja (tai Nauratapa minua!)

Kuinka monella kielellä voit saada jonkun nauramaan? Huumorintajuun ja siihen, mitä joku pitää huvittavana, vaikuttavat usein kieli tai kielet ja kulttuuritausta. Jotta voisimme testata pitääkö tämä oikeasti paikkansa, pyydämme sinua lähettämään meille parhaat vitsit aikana, jolloin ei ole ollut paljon nauramisen aihetta. Vitsit voivat olla omalla kielelläsi tai kielellä, jota vasta opettelet - tärkeintä on, että ne ovat hauskoja! Vitsit voivat tietenkin toimia vain tietyllä kielellä tai ne voivat olla sovellettavissa eri kielillä, mutta tärkeintä on, että ne ovat hauskoja!

Lähetä suosikkivitsisi! Jos vitsisi pääsee erittäin tiukan tuomariston läpi (tuomaristo koostuu henkilöistä, joita ei paljon naurata), vitsisi voidaan valita EDL:n jälkeen julkaistavaan "kaikkien aikojen suurimpaan (ja ehkä ainoaan!) monikieliseen vitsikirjaan".

 Haaste 
Suuri monikielinen vitsikirja (tai Nauratapa minua!)

Kuinka monella kielellä voit saada jonkun nauramaan? Lähetä suosikkivitsisi! Jos vitsisi pääsee erittäin tiukan tuomariston läpi (tuomaristo koostuu henkilöistä, joita ei paljon naurata), vitsisi voidaan valita EDL:n jälkeen julkaistavaan "kaikkien aikojen suurimpaan (ja ehkä ainoaan!) monikieliseen vitsikirjaan".

Lue lisää

Salaisen agentin kielihaaste mobiilisovellus  2022 

Sovelluksen sisältämät haasteet ja tietokilpailut rohkaisevat oppijoita-tulevaisuuden kansainvälisiä agentteja-hyödyntämään lukuisia saatavilla olevia mahdollisuuksia harjoitella ja oppia lisää kielistä luokkahuoneen ulkopuolella. Läpäisemällä tasoja voit nousta aloittelevasta agentista mestaritason salaiseksi agentiksi. Voit kisata kaverin kanssa haasteiden ja tietokilpailuiden suorittamisessa tunnistaen eri maita ja kieliä. Haasteet ulottuvat helposta kuten "laske 1-10 kolmella eri kielellä minuutissa" vaativampiin: "kirjoita sanat lauluun/räppiin vieraalla kielellä".

Salaisen agentin kielihaaste mobiilisovellus  2022 

Sovelluksen sisältämät haasteet ja tietokilpailut rohkaisevat oppijoita-tulevaisuuden kansainvälisiä agentteja-hyödyntämään lukuisia saatavilla olevia mahdollisuuksia harjoitella ja oppia lisää kielistä luokkahuoneen ulkopuolella. Läpäisemällä tasoja voit nousta aloittelevasta agentista mestaritason salaiseksi agentiksi.
Lue lisää

Kielipäiväaiheinen T-paitakilpailu


Lähetä meille luonnoksesi/kuvasi/grafiikkasi ja näe se Euroopan kielten päivän virallisessa T-paidassa! Lue lisää


Poll: Miksi opiskella kieltä?

Mitkä seuraavista tekijöistä motivoivat sinua eniten uuden kielen opiskeluun (valitse enintään 3)? Jos mikään näistä ei osunut, kerro meille ehdotuksesi!

Lue lisää

Poll: Miksi opiskella kieltä?

Mitkä seuraavista tekijöistä motivoivat sinua eniten uuden kielen opiskeluun (valitse enintään 3)? Jos mikään näistä ei osunut, kerro meille ehdotuksesi!
 
Other
 
Miksi opiskella kieltä?

Uutta 2022  

Uutta 2022  

Juliste "20  muuta  asiaa, joita et ehkä tiennyt maailman kielistä”

Kysymyksiä, joita et ole koskaan uskaltanut kysyä kielistä

Tämän vuoden Euroopan kielten päivää varten olemme tuottaneet sarjan lyhyitä videoklippejä, joissa keskitytään "kysymyksiin, joita et ole koskaan uskaltanut kysyä kielistä" ja joihin vastaavat eri alojen asiantuntijat.
Kuten otsikosta voi päätellä, kysymykset ovat sellaisia, joita ei ehkä haluaisi kysyä yleisön edessä, mutta jotka itse asiassa tuovat esiin tärkeitä asioita. Ne käsittelevät joitakin kieliin ja kielten oppimiseen liittyviä yleisiä väärinkäsityksiä.
Onko sinulla mielessäsi kysymystä, jonka haluaisit esittää asiantuntijoille?

Jos haluat saada videoiden tekstityksen näkyviin, aktivoi toiminto napsauttamalla YouTuben valikossa videon alapuolella olevaa kohtaa "Subtitles/tekstitykset". Voit vaihtaa kieltä klikkaamalla hammaspyörää ja valitsemalla tekstitykseksi >'automaattinen' ja valitsemalla haluamasi kielen (konekäännöksen tarjoaa YouTube).

Kysymyksiä, joita et ole koskaan uskaltanut kysyä kielistä

Tämän vuoden Euroopan kielten päivää varten olemme tuottaneet sarjan lyhyitä videoklippejä, joissa keskitytään "kysymyksiin, joita et ole koskaan uskaltanut kysyä kielistä" ja joihin vastaavat eri alojen asiantuntijat.

Lue lisää
Statement from Marija Pejčinović Burić, Secretary General of the Council of Europe, on the occasion of the European Day of Languages 2022 .
"The European Day of Languages is a celebration of the rich tapestry of languages which make our continent so special. Linguistic diversity is our cultural heritage. It helps us appreciate difference and helps us understand that diversity is our strength. Let us value all languages in Europe."

Kuuluisia lainauksia

Me kaikki tunnemme omalla kielellämme ja kulttuurialueemme kuuluisien henkilöiden lainauksia, sitaatteja, mutta kuinka paljon tai hyvin tunnemme sitaatteja toisilta kielialueilta? Tässä on tilaisuus tutustua viisauksiin, totuuksiin (tai puolitotuuksiin!), luovuuteen, huumoriin ja joskus suoranaiseen kyynisyyteen eri kulttuureista ja kielistä, mutta myös niiden alkuperään. Löydätkö joukosta suosikkisi?

Kuuluisia lainauksia

Me kaikki tunnemme omalla kielellämme ja kulttuurialueemme kuuluisien henkilöiden lainauksia, sitaatteja, mutta kuinka paljon tai hyvin tunnemme sitaatteja toisilta kielialueilta? Tässä on tilaisuus tutustua viisauksiin, totuuksiin (tai puolitotuuksiin!), luovuuteen, huumoriin ja joskus suoranaiseen kyynisyyteen eri kulttuureista ja kielistä, mutta myös niiden alkuperään. Löydätkö joukosta suosikkisi?
Päivän lainaus:

Tvrd je orah voćka čudnovata, ne slomi ga, al’ zube polomi. A hard nut is a strange fruit, you won't break it, but you'll break your teeth.

By Petar II Petrović-Njegoš
This is a line from his epic poem "The Mountain Wreath" and is part of a reply to a vizier Selim who requested unconditional surrender from "tiny" Montenegro which he insulted for being small. The response is saying that although Montenegro is tiny, it will be a tough nut to crack if Ottomans try to conquer it. Nowadays, it means one should not underestimate others, no matter how small/weak they seem.


Lue lisää

Leivo kakku!

Euroopan kielten päivän 20-vuotispäivän kunniaksi pyysimme teitä lähettämään meille parhaat syntymäpäiväkakkureseptinne. Olemme nyt valinneet 20 mahtavaa reseptiä ja koonneet ne värikkääksi kirjaseksi.

Juhli kanssamme leipomalla yksi näistä aidosti eurooppalaisista syntymäpäiväkakuista!

Lataa kirja

Opitaan kieliä!


Lataa esite

Mitä kieltä tuo on? 

Tunnistamme kaikki tilanteen bussissa, kahvilassa tai kadulla. Kuulemme ihmisten puhuvan vierasta kieltä ja ihmettelemme, mitä kieltä se on. Harjoitellaan vähän, niin seuraavalla kerralla tunnistat kielen helposti!
 
Lue lisää



Kielihaaste

Käsikirjan 51 haastetta rohkaisevat oppijoita uskaltautumaan mukavuusalueensa ulkopuolelle hyödyntämään monia mahdollisuuksia, joiden avulla harjoitella ja oppia enemmän kieliä luokkahuoneen ulkopuolella. Lue lisää

Uudet tapahtumat

26/9/2022 - 26/9/2022
RO
School No 7 Buzau
26/9/2022 - 26/9/2022
SK
Obchodná akadémia
26/9/2022 -
TR
ANKARA CHAMBER OF INDUSTRY VOCATIONAL AND TECHNICAL ANATOLIAN HIGH SCHOOL
25/9/2022 - 26/9/2022
RO
Scoala Generala nr.8, Str. Buzoianu Ion,Col., 109, Buzau, Buzau, 120217, Strada Colonel Ion Buzoianu,
22/9/2022 - 27/9/2022
GR
19th kindergarten at Maroussi

Kaikki tapahtumat

20 ideaa tämän vuoden Euroopan kielten päivän viettoon

Lue lisää

20 ideaa tämän vuoden Euroopan kielten päivän viettoon

Etsitkö ideoita tämänvuotisen Euroopan kielten päivän tapahtumaa varten? Joskus voi olla haastavaa järjestää tapahtumia, jotka ovat hauskoja ja osallistavia, jotka toteuttavat opetuksen tavoitteita ja jotka motivoivat suurta joukkoa ihmisiä. Seuraavassa on muutamia ideoita inspiraation lähteeksi. Useimmat niistä lähtevät liikkeelle ajatuksesta, että "pienestä on hyvä ponnistaa"! 20 ideaa toteutettavaksi tämän vuoden EDL:n tapahtumissa:
 
Tilastot 2022 

1250
Tapahtumaa

44
Maata

403738
Osallistujia

 

 Lisää…

Tarua vai totta?

1. My mother tongue is all I need.

Myth   Fact
Skip

2. I’m not bilingual/multilingual. I can only speak one language.

Myth   Fact
Skip

3. Most people in the world use more than one language.

Myth   Fact
Skip

4. English is the only language children need.

Myth   Fact
Skip

5. Children get confused if they learn more than one language at the same time.

Myth   Fact
Skip

6. I can’t help a child to learn or use a language I don’t know (well enough) myself.

Myth   Fact
Skip

7. If learners don’t know the language of schooling, they’ll learn it best by being exposed to that language only - and by using that language only.

Myth   Fact
Skip

8. Continued use of the home language(s) will interfere with children’s learning of the language of schooling.

Myth   Fact
Skip

9. My job is to teach X as a foreign language and not to deal with other languages in my classroom.

Myth   Fact


Viikon digiväline kieltenoppimiseen

GoConqr (Learning management tools)

GoConqr is an online platform which contains different learning and learning management tools for learners, educators, educational institutions and companies. Users provide the content or draw on cont... view details

View all tools

Päivän sana

Babuña
Galicia Rain that sounds like a small baby.
Year: 2021



Tiesitkö, että…

Euroopan kielten päivän järjestämistä tukee ja koordinoi Euroopan neuvoston Eurooppalainen nykykielten keskus? Euroopan neuvosto on maanosansa johtava ihmisoikeusjärjestö. Sillä on 46 jäsenvaltiota, mukaan lukien kaikki Euroopan unionin jäsenet.


 

Tapahtumia



näytä sivu

Materiaaleja



näytä sivu

Ladattavia materiaaleja



näytä sivu

Kansallinen vastuuhenkilösi



näytä sivu


Arvioi kielitaitosi

“Arvioi kielitaitosi” -työkalu auttaa sinua arvioimaan kielitaitosi osaamissasi kielissä Eurooppalaisen viitekehyksen (EVK) kuusiportaisen asteikon avulla.

Aloita nyt!