Vaikeudet johtuvat monenlaisista monimutkaisista kielellisistä syistä. Syyt vaihtelevat kielen ja kurkun alueen fysiologiasta yksinkertaisempiin selityksiin, kuten esimerkiksi vokaalien tai konsonanttien tai tavujen järjestykseen. Oli syy mikä tahansa, kieltä sujuvasti osaava pystyy melko lailla heti päättelemään toisen puhujan puheesta, onko tämä synnynnäinen kielenpuhuja vai ei.
Esimerkiksi cabeleireiro on portugalin sana kampaajalle tai parturille. Se on hankala ääntää, koska sanassa yhdistyvät lei ja rei, ja ne kumpikin äännetään ei. Następstw, puolan sana, joka merkitsee seurausta, sisältää neljän konsonantin rykelmän, joten sen ääntämistä pitää hiukan miettiä. Serrurerie, ranskankielinen sana lukkosepälle, on hankala lausua oikein jopa niille, jotka ovat erittäin hyviä ääntäjiä. Toiset sanat voivat olla hyvin pitkiä, ja ne onkin syytä pilkkoa pienempiin osiin, kuten esimerkiksi fünfhundertfünfundfünfzig, joka on saksankielinen sana numerolle 555.
Chiacchierare, joka tarkoittaa italialaisittain "jutella", saattaa kuulostaa samalta kuin se kirjoitetaan. Sen ääntäminen on kuitenkin vaikeaa, koska sanassa toistuvat kaksi kertaa hankalat c- ja ch-äänteet.
Kaikki tämä on osa monenlaista hupia ja salamyhkäisyyttä, jota upean monimuotoisen maanosamme monet kielet tarjoavat.