Tionscnamh 2024 
Cad é an focal/frása/litir is deacra a fhuaimniú?

Mar shampla, deirtear gurb é ‘ř’ (litir Seicise) ceann de na litreacha is deacra sa domhan a fhuaimniú - seachas más Seiceach tú, ar ndóigh! An féidir leat smaoineamh ar fhocal nó litir atá rí-dheacair a fhuaimniú i do theanga féin nó sa teanga atá á foghlaim agat? Más ea, seol físeán gearr chugainn a léiríonn an dúshlán deaslámhacht seo agus an fáth a bhfuil sé chomh dúshlánach! Roghnóimid buaiteoir le bheith le feiceáil ar shuíomh gréasáin LET.

Téigh chuig leathanach gréasáin

Tionscnamh: Cad é an focal/frása/litir is deacra a fhuaimniú?

Tá go leor dár dteangacha Eorpacha an-álainn le cloisteáil leo, ach uaireanta ní bhíonn sé chomh héasca iarracht a dhéanamh an áilleacht seo a atáirgeadh nó a chur in iúl – go háirithe do chainteoirí neamhdhúchasacha. Tá focail agus frásaí i dteangacha uile na hEorpa ar féidir leo a bheith ina gcruachás le fuaimniú, fiú do dhaoine dúchasacha!

Éiríonn na deacrachtaí ó dheacrachtaí casta teangacha ó mheicneachtaí teanga agus scornaigh go fáthanna níos simplí ar nós leanúint na ngutaí nó na gconsan nó siollaí Pé fáth atá i gceist, ligtear do dhaoine atá líofa sa teanga a aimsiú díreach gur cainteoir dúchais é.

Mar shampla, is é “Cabaleireiro” an focal ar ghruagadóir nó bearbóir sa phortangéilis. Toisc go dtagann an “lei” agus “rei” le chéile san fhocal, tá said deacair a fhoghrú mar foghraítear iad cosúil leis an “ay” san fhocal “lay”. Is é “Następstw” an focal I bPolainnis d’iarmhairt a bhfuil cnuasach cheithre consan agus mar sin caithfear a bheith ullamh. Tá “Serrurerie”, an focal I bhFraincis do ghabha glas, deacair a fhoghrú I gceart cé chomh oillte I bhfoghraíocht atá an cainteoir.

Tá focail eile an-fhada agus caithfear iad a bhriseadh síos, ar nós “Fünfhundertfünfundfünfzig”, an focal Gearmáinis ar an uimhir 555. “Chiacchierare” – is é an focal Iodáilis ar chomhrá agus seans go gceapfar gur foghraítear é mar atá sé scríofa ach tá sé an-deacair é a fhogrú I gceart mar gheall ar na fuiameanna casta a bhaineann leis an “c” agus “ch”, mar tá athrá orthu faoi dhó san fhocal. Baineann sé go léir leis an spraoi agus suim a chuireann a lán teangacha ar fail inár mór-roinn ilchineálach. An fédir leat samplaí de na focail nó frásaí coitianta sna teangacha a labhraíonn tú féin atá deacair a fhoghrú?

An féidir leat samplaí a thairiscint d’fhocail agus frásaí a úsáidtear go coitianta atá dúshlánach le fuaimniú sa teanga/sna teangacha a labhraíonn tú?

Uaslódáil

 X

Spriocdháta: 2024.10.15