Poteškoće proizlaze iz raznih vrsta složenih lingvističkih razloga, od mehanike jezika i grla do jednostavnijih objašnjenja, kao što je slijed samoglasnika ili suglasnika ili pak slogova. Bez obzira na razlog, omogućuje nekome tko tečno govori jezik da odmah otkrije je li druga osoba govornik srodnog ili izvornog jezika.
Na primjer, Cabeleireiro je portugalska riječ u značenju frizera ili brijača. Ono što ju čini teškom za izgovor jest činjenica da se "lei" i "rei" spajaju u riječi i imaju sličan izgovor kao "ay" u riječi "lay". Następstw, poljska riječ za posljedicu, sadrži skupinu od četiri suglasnika pa je potrebna određena priprema.
Serrurerie, francuska riječ za bravara, teško je pravilno izgovoriti čak i onima koji su vrlo vješti u fonetici.
Ostale riječi mogu biti vrlo dugačke i potrebno ih je rascjepkati, kao što je Fünfhundertfünfundfünfzig, njemačka riječ za broj 555.
Chiacchierare, talijanska za čavrljanje, možda zvuči onako kako se piše, ali njezin je izgovor vrlo težak zbog problematičnih zvukova 'c' i 'ch' koji se dvaput ponavljaju u riječi.
Sve je to dio zabave i zagonetnosti koje nose brojni jezici našeg prekrasno raznolikog kontinenta.