Միասին տոնենք լեզուների եվրոպական օրը



Ողջ Եվրոպայով Եվրախորհրդի 46 անդամ երկրների 800 միլլիոն ներկայացուցիչներին  կոչ է արվում սովորել մեկից ավելի լեզուներ ցանկացած տարիքում ինչպես դպրոցում, այնպես էլ դպրոցից դուրս:
Համոզված լինելով, որ լեզվի բազմազանությունը միջմշակույթային լավագույն հաղորդակցման բանալին է և մեր մայրցամաքի մշակութային հարուստ ժառանգության գլխավոր տարրերից մեկը՝ Եվրախորհուրդը խրախուսում է բազմալեզվությունը ողջ Եվրոպայում:
2001 թվականից ի վեր ամեն տարի Եվրոպայի խորհրդի նախաձեռնությամբ և Եվրոպական հանձնաժողովի հետ համատեղ Լեզուների եվրոպական օրը նշվում է սեպտեմբերի 26-ին:

Valuing all languages in Europe






միջոցառումներ 

"Where am I?" game

You'll be shown 20 random images from all over Europe. Can you find out, where those images where taken? Use your language skills and the virtual magnifying glass to find hints in the picture. Good luck!

Send us your own pictures for this game here!

 ՆՈՐ  "Where am I?" game


You'll be shown 20 random images from all over Europe. Can you find out, where those images where taken? Use your language skills and the virtual magnifying glass to find hints in the picture. Good luck!

And: Add your own images to the game!

Դիտեք էջը:

Poster "20  more  things you might not know about Europe's languages"

Multilingual tongue twister challenge

How many tongue twisters, in at least 3 different languages, can you manage, more or less correctly, in one minute? Tongue twisters are tricky in one language but 3 or more is certainly not for the faint-hearted! You can prove just how good you are, either individually or within a group, by submitting a video.

 Initiative 
Multilingual tongue twister challenge

How many tongue twisters, in at least 3 different languages, can you manage, more or less correctly, in one minute? Tongue twisters are tricky in one language but 3 or more is certainly not for the faint-hearted! You can prove just how good you are, either individually or within a group, by submitting a video.

Դիտեք էջը:

The great multilingual joke book (or Make me laugh!)

In how many languages can you make someone laugh? A sense of humour and what someone finds amusing are often considered to be influenced by the language/s they speak and their cultural background. In order to test out whether this is really the case, and during a time where there has not been much to laugh about, we are inviting you to send us your best jokes. The jokes can be in your own language/s or a language you are learning - the most important thing is that they are funny! They can of course be related to language/ adaptable to different languages but the primary criteria is that they are amusing!

Submit your favourite joke! If your joke makes it past a very strict jury (comprised of individuals who don’t laugh much!) your joke may be selected to feature in the ‘greatest ever (or perhaps only!) multilingual joke book’ to be published after the EDL.

 Initiative 
The great multilingual joke book (or Make me laugh!)

In how many languages can you make someone laugh? Submit your favourite joke! If your joke makes it past a very strict jury (comprised of individuals who don’t laugh much!) your joke may be selected to feature in the ‘greatest ever (or perhaps only!) multilingual joke book’ to be published after the EDL.

Դիտեք էջը:

Famous quotes

We are all familiar with quotes from famous personalities in our own languages and cultures - but how many do we know from elsewhere in different languages? Here is a chance to discover the wisdom, truths (or half-truths!), creativity, humour and sometimes downright cynicism from a range of cultures and languages as well as their origins. Do you have a favourite? We would be delighted if you would also contribute some of your own!

Famous quotes

We are all familiar with quotes from famous personalities in our own languages and cultures - but how many do we know from elsewhere in different languages? Here is a chance to discover the wisdom, truths (or half-truths!), creativity, humour and sometimes downright cynicism from a range of cultures and languages as well as their origins. Do you have a favourite? We would be delighted if you would also contribute some of your own!

Դիտեք էջը:

The secret agent’s language challenges app  2022 

The challenges and quizzes contained within this app encourage learners – future international agents – to take advantage of the plentiful opportunities available to practice or learn more about a language beyond a classroom context. By passing through a series of levels you can rise from a lowly agent in training to become a master secret agent. You can compete with friends in achieving challenges, identifying countries and languages and completing quizzes. The challenges go from the easy, such as, “count from 1-10 in 3 different languages within one minute” to ones that are a bit more demanding, “together with a friend, write the words to a song/rap in a foreign language.

The secret agent’s language challenges app  2022 

The challenges and quizzes contained within this app encourage learners – future international agents – to take advantage of the plentiful opportunities available to practice or learn more about a language beyond a classroom context. By passing through a series of levels you can rise from a lowly agent in training to become a master secret agent.
Դիտեք էջը:

ԼԵՕ-ն նվիրված վերնաշապիկի մրցույթ

Ուղարկեք Ձեր դիզայնը/պատկերը/գրաֆիկան և ստացեք այն ԼԵՕ-ի պաշտոնական վերնաշապիկի վրա: Գտե՛ք ավելին:

Poll: Why learn a language?

Which of following factors would motivate you most to learn a new language (choose a maximum of 3)? If it was none of these – let us know your suggestions!

Դիտեք էջը:

Poll: Why learn a language?

Which of following factors would motivate you most to learn a new language (choose a maximum of 3)? If it was none of these – let us know your suggestions!
 
Other
 

Bake a cake!

For the 20th anniversary of the European Day of Languages we asked you to send us your best birthday cake recipes. We now have chosen 20 amazing recipes and put them into a colourful booklet.

Celebrate with us by baking one of these truly European birthday cakes!

Download the book

Դուք նույնպես կարող եք լեզուներ սովորել:


Ներբեռնե՛ք գրքույկը:

Ո՞ր լեզվով է սա:

Մեզ բոլորիս ծանոթ է հետևյալ իրավիճակը. ավտոբուսում, սրճարանում կամ փողոցում մենք կարող ենք լսել, թե ինչպես երկու մարդ օտար լեզվով են հաղորդակցվում, և մենք փորձում ենք կռահել, թե որ լեզվով են նրանք խոսում: Դե ինչ , որպեսզի հաջորդ անգամ, երբ դուք նորից հանդիպեք օտար լեզվով խոսող մարդկանց, հեշտությամբ հասկանաք, թե որ լեզվով են նրանք խոսում:
 
Դիտեք էջը:



Եվրոպայի օրվա լեզվական մարտահրավերները


Այս գրքում ներառված 51 մարտահրավերները կխրախուսեն սովորողներին մի փոքր դուրս գալ հարմարավետության գոտուց և օգտվել մի շարք հնարավորություններից:Այդ  հնարավորությունները կարող եք կիրառել դասարանից դուրս  կամ ինչ-որ մի նոր լեզու սովորելիս: Գտեք ավելին

Վերջին իրադարձություններ

26/9/2022 - 30/9/2022
RS
OŠ "12. septembar"
26/9/2022 - 27/9/2022
PL
ZSP NR 4 W BRZESZCZACH
30/9/2022 -
HU
Chamber of Commerce and Industry Veszprém
9/10/2022 - 14/10/2022
FR
MEDIATHEQUE
28/9/2022 -
FR
Bibliothèque Béalières

Դիտեք բոլոր իրադարձությունները

- թվականի վիճակագրություն 2022  -
 
42 14 6747
Միջոցառումներ երկրներ մասնակիցներ

 

  More...

Առասպե՞լ, թե փա՞ստ:

1. Իմ մայրենի լեզուն ինձ ամբողջովին բավական է:

Առասպել   Փաստ
Բաց թողնել

2. Ես երկլեզու/բազմալեզու չեմ, ես կարող եմ խոսել միայն մայրենիով:

Առասպել   Փաստ
Բաց թողնել

3. Աշխարհի մարդկանց մեծամասնությունը խոսում է մեկից ավելի լեզուներով:

Առասպել   Փաստ
Բաց թողնել

4. Երեխաները կարիք ունեն սովորեն միայն անգլերեն:

Առասպել   Փաստ
Բաց թողնել

5. Երեխաները շփոթվում են, եթե միաժամանակ սովորում են մեկից ավելի լեզուներ:

Առասպել   Փաստ
Բաց թողնել

6. Ես չեմ կարող օգնել երեխային սովորել լեզու, քանի որ ես ինքս լավ չեմ տիրապետում այդ լեզվին:

Առասպել   Փաստ
Բաց թողնել

7. Եթե սովորողները չգիտեն ուսումնառության լեզուն, նրանք դա լավագույնս կսովորեն, եթե օգտագործեն միայն այդ լեզուն հաղորդակցական նպատակներով:

Առասպել   Փաստ
Բաց թողնել

8. Մայրենի լեզվի (լեզուների) շարունակական օգտագործումը կխանգարի երեխաների ուսումնառության լեզուների սովորելուն:

Առասպել   Փաստ
Բաց թողնել

9. Իմ գործը X –ին օտար լեզու սովորեցնելն է, այլ ոչ թե առնչություն ունենալը դասարանի այլ լեզուների հետ:

Առասպել   Փաստ


Շաբաթվա ՏՀՏ լեզվական գործիքը

Memrise (create and take quizzes)

Memrise allows you to create "courses" which are basically flashcards with chunks of information, and quizzes from the information on the flashcards. You can take other people's courses and quizzes. Y... view details

View all tools

Poll: Most effective methods for learning a foreign language


Դուք գիտե՞ք, որ…

Լեզուների եվրոպական օրվան աջակցում է և դրան նվիրված միջոցառումները համակարգվում են Եվրոպայի խորհրդի ժամանակակից լեզուների եվրոպական կենտրոնի կողմից: Եվրոպայի խորհուրդն առաջատարն է մայրցամաքում մարդու իրավունքներով զբաղվող
կազմակերպությունների շարքում: Եվրոպայի խորհրդին անդամակցում են 46 պետություններ, այդ թվում՝ Եվրոպական միության բոլոր անդամ պետությունները:



 
 

Միջոցառումներ



Դիտեք էջը

Նյութեր



Դիտեք էջը

Ներբեռնված նյութեր



Դիտեք էջը

Ձեր ազգային պատասխանատուն



Դիտեք էջը


Գնահատեք Ձեր լեզվական հմտությունները

«Ինքնագնահատեք Ձեր լեզվական հմտությունները» գործիքը հնարավորություն է տալիս ինքնուրույն գնահատել լեզվական իմացության Ձեր մակարդակը Լեզուների իմացության համաեվրոպական շրջանակի (ԼԻՀՇ) համապատասխան

Սկսե՛ք հիմա: