Europejski Dzień Języków – świętuj razem z nami!



W ramach  obchodów  do 700 milionów Europejczyków z 46 państw, które w Radzie Europy reprezentowane są przez swoich  przedstawicieli,  kierowany jest apel o podejmowanie nauki większej liczby języków  i to niezależnie od wieku uczących się oraz formy kształcenia – szkolnej czy pozaszkolnej. Rada Europy w przekonaniu, że różnorodność językowa stanowi narzędzie, dzięki któremu możliwe jest osiągnięcie większego wzajemnego zrozumienia pomiędzy poszczególnymi kulturami, oraz  że różnorodność językowa stanowi kluczowy czynnik  bogatego dziedzictwa kulturowego naszego kontynentu, podejmuje starania mające na celu promowanie wielojęzyczności na terenie całej Europy.
Europejski Dzień Języków obchodzony jest 26 września każdego roku od 2001 r. z inicjatywy Rady Europy i we współpracy z Komisją Europejską.

Zadania na rok 


Docenienie wszystkich języków Europy





Gdzie jestem?

Zobaczysz na ekranie 20 losowych zdjęć z całej Europy. Czy potrafisz odgadnąć, gdzie te zdjęcia zostały zrobione? Użyj swoich umiejętności językowych i wirtualnej lupy, aby znaleźć wskazówki na zdjęciu. Powodzenia!

Prześlij nam swoje własne zdjęcia do tej gry tutaj!

 Nowość  Gdzie jestem?


Zobaczysz na ekranie 20 losowych zdjęć z całej Europy. Czy potrafisz odgadnąć, gdzie te zdjęcia zostały zrobione? Użyj swoich umiejętności językowych i wirtualnej lupy, aby znaleźć wskazówki na zdjęciu. Powodzenia!

A także: Dodaj swoje własne zdjęcia do gry!

Zobacz stronę

Wyzwanie: więlojęzyczny łamaniec językowy

Jak wiele łamańców językowych, możesz wypowiedzieć w co najmniej 3 różnych językach, mniej lub bardziej poprawnie, w ciągu jednej minuty? Łamańce językowe są trudne w jednym języku, ale wymówienie ich w 3 lub więcej z pewnością nie jest dla tchórzy! Możesz udowodnić, jak dobry/a jesteś, indywidualnie lub w grupie, przesyłając filmik.

 Inicjatywa 
Wyzwanie: więlojęzyczny łamaniec językowy

%0D%0A
Jak wiele łamańców językowych, możesz wypowiedzieć w co najmniej 3 różnych językach, mniej lub bardziej poprawnie, w ciągu jednej minuty? Łamańce językowe są trudne w jednym języku, ale wymówienie ich w 3 lub więcej z pewnością nie jest dla tchórzy! Możesz udowodnić, jak dobry/a jesteś, indywidualnie lub w grupie, przesyłając filmik.

Zobacz stronę

Wielka wielojęzyczna księga dowcipów (albo Rozśmiesz mnie!)

W ilu językach potrafisz kogoś rozśmieszyć? Uważa się, że poczucie humoru i to, co ktoś uważa za zabawne, często zależy od języka/języków, którymi się posługuje, oraz od kontekstu kulturowego. Aby sprawdzić, czy rzeczywiście tak jest, w okresie, w którym nie było zbyt wielu powodów do śmiechu, zapraszamy Cię do wysłania swoich najlepszych dowcipów. Dowcipy mogą być w Twoim własnym języku/językach lub w języku, którego się uczysz - najważniejsze, żeby były zabawne! Mogą być oczywiście związane z językiem/ dające się dostosować do różnych języków, ale najważniejszym kryterium jest to, aby były zabawne!

Prześlij nam swój ulubiony dowcip. Jeśli Twój dowcip przejdzie przez bardzo surowe jury (składające się z osób, które nie śmieją się zbyt często!), może zostać wybrany do „największej w historii (a może jedynej!) wielojęzycznej księgi dowcipów”, która zostanie opublikowana po zakończeniu EDJ.

 Inicjatywa 
Wielka wielojęzyczna księga dowcipów (albo Rozśmiesz mnie!)

W ilu językach potrafisz kogoś rozśmieszyć? Prześlij nam swój ulubiony dowcip. Jeśli Twój dowcip przejdzie przez bardzo surowe jury (składające się z osób, które nie śmieją się zbyt często!), może zostać wybrany do „największej w historii (a może jedynej!) wielojęzycznej księgi dowcipów”, która zostanie opublikowana po zakończeniu EDJ.

Zobacz stronę

Apka Językowych Wyzwań Tajnego Agenta  2022 

Wyzwania i quizy zawarte w tej aplikacji zachęcają uczniów - przyszłych międzynarodowych agentów - do korzystania z licznych możliwości ćwiczenia lub poznawania języka poza salą lekcyjną. Przechodząc przez serię poziomów, możesz awansować z młodszego agenta w trakcie szkolenia na mistrza tajnych agentów. Możesz rywalizować z przyjaciółmi w wykonywaniu zadań, rozpoznawaniu krajów i języków oraz rozwiązywaniu quizów. Wyzwania są różne: od łatwych, takich jak "liczenie od 1 do 10 w 3 różnych językach w ciągu jednej minuty", po nieco bardziej wymagające, np. "razem z przyjacielem napisz słowa do piosenki/rapu w obcym języku".

Apka Językowych Wyzwań Tajnego Agenta  2022 

Wyzwania i quizy zawarte w tej aplikacji zachęcają uczniów - przyszłych międzynarodowych agentów - do korzystania z licznych możliwości ćwiczenia lub poznawania języka poza salą lekcyjną. Przechodząc przez serię poziomów, możesz awansować z młodszego agenta w trakcie szkolenia na mistrza tajnych agentów.
Zobacz stronę

Konkurs koszulkowy z okazji EDJ

Prześlij nam swój projekt/obraz/grafikę, a być może wykorzystamy ją do stworzenia oficjalnej koszulki EDJ! Dowiedz się więcej
Możesz również kupić oficjalną koszulkę EDJ.


Ankieta: Dlaczego uczymy się języka?

Który z poniższych czynników najbardziej zmotywowałby Cię do nauki nowego języka (wybierz maksymalnie 3)? Jeśli nie jest to żaden z nich – prześlij nam swoje sugestie!

Zobacz stronę

Ankieta: Dlaczego uczymy się języka?

Który z poniższych czynników najbardziej zmotywowałby Cię do nauki nowego języka (wybierz maksymalnie 3)? Jeśli nie jest to żaden z nich – prześlij nam swoje sugestie!
 
Other
 
Dlaczego uczymy się języka?

New in 2022  

New in 2022  

Plakat "20  innych  rzeczy, których możesz nie wiedzieć o językach świata"

Pytania dotyczące języków, których nigdy nie miałeś/aś odwagi zadać

Z okazji tegorocznego Europejskiego Dnia Języków stworzyliśmy serię krótkich filmów wideo koncentrujących się na "pytaniach dotyczących języków, których nigdy nie miałeś/aś odwagi zadać ", na które odpowiadają eksperci z różnych środowisk i specjalizacji.
Jak sugeruje tytuł, są to pytania, których nie chcielibyśmy zadawać przed publicznością, ale w rzeczywistości podkreślają one ważne kwestie i odnoszą się do niektórych popularnych błędnych przekonań na temat języków i nauki języków.
Czy masz pytanie, które chciałbyś/chciałabyś zadać ekspertowi?

Aby zobaczyć napisy na filmach, aktywuj tę funkcję klikając na „napisy” w menu YouTube pod filmem. Aby zmienić język, kliknij na kółko zębate i wybierz napisy>„automatyczne tłumaczenie”, a następnie wybierz pożądany język (tłumaczenie automatyczne jest zapewnione przez YouTube).

Pytania dotyczące języków, których nigdy nie miałeś/aś odwagi zadać

Z okazji tegorocznego Europejskiego Dnia Języków stworzyliśmy serię krótkich filmów wideo koncentrujących się na "pytaniach dotyczących języków, których nigdy nie miałeś/aś odwagi zadać ", na które odpowiadają eksperci z różnych środowisk i specjalizacji.

Zobacz stronę


Słynne cytaty

Wszyscy znamy cytaty znanych osób w naszych własnych językach i kulturach - ale ile z nich znamy z innych miejsc w innych językach? Oto szansa na odkrycie mądrości, prawd (lub półprawd!), kreatywności, humoru, a czasem wręcz cynizmu z różnych kultur i języków, jak również ich pochodzenia. Czy masz swoje ulubione? Będziemy zachwyceni, jeśli dodasz kilka swoich propozycji!

Słynne cytaty

Wszyscy znamy cytaty znanych osób w naszych własnych językach i kulturach - ale ile z nich znamy z innych miejsc w innych językach? Oto szansa na odkrycie mądrości, prawd (lub półprawd!), kreatywności, humoru, a czasem wręcz cynizmu z różnych kultur i języków, jak również ich pochodzenia. Czy masz swoje ulubione? Będziemy zachwyceni, jeśli dodasz kilka swoich propozycji!
Cytat dnia:

Tvrd je orah voćka čudnovata, ne slomi ga, al’ zube polomi. A hard nut is a strange fruit, you won't break it, but you'll break your teeth.

By Petar II Petrović-Njegoš
This is a line from his epic poem "The Mountain Wreath" and is part of a reply to a vizier Selim who requested unconditional surrender from "tiny" Montenegro which he insulted for being small. The response is saying that although Montenegro is tiny, it will be a tough nut to crack if Ottomans try to conquer it. Nowadays, it means one should not underestimate others, no matter how small/weak they seem.


Zobacz stronę
Wypowiedź Mariji Pejčinović Burić, Sekretarza Generalnego Rady Europy, z okazji Europejskiego Dnia Języków Obcych .
"The European Day of Languages is a celebration of the rich tapestry of languages which make our continent so special. Linguistic diversity is our cultural heritage. It helps us appreciate difference and helps us understand that diversity is our strength. Let us value all languages in Europe."


Upiecz ciasto!

Z okazji 20. rocznicy Europejskiego Dnia Języków poprosiliśmy Was o przesłanie swoich najlepszych przepisów na tort urodzinowy. Teraz wybraliśmy 20 niesamowitych przepisów i umieściliśmy je w kolorowej książeczce.

Świętuj z nami, piekąc jeden z tych prawdziwie europejskich tortów!

Pobierz książkę

Ty także możesz uczyć się języków!


Pobierz broszurę!

Jaki to język?

Wszyscy znamy taką sytuację: w autobusie, w kawiarni czy na ulicy słyszymy dwoje ludzi rozmawiających w języku obcym. I zastanawiamy się, co to jest za język. Poćwiczymy sobie teraz i następnym razem, jeśli znajdziesz się w takiej sytuacji, bez problemu rozpoznasz co to za język!
 
Pokaż



Wyzwanie językowe EDJ

  
51 zadań i wyzwań zawartych w podręczniku zachęca osoby uczące się języków do wyjścia trochę poza strefę ich komfortu i do skorzystania z licznych możliwości ćwiczenia języków obcych lub odkrywania faktów o nich poza środowiskiem swojej klasy. Dowiedz się więcej

Najnowsze wydarzenia

11/9/2022 - 26/11/2022
BE
Ecole europeenne de Bruxelles IV
1/9/2022 - 26/10/2022
CZ
Gynmnázium (Grammar school)
19/9/2022 - 30/9/2022
IT
Scuola Media "Aldo Moro" - Cislago
3/10/2022 - 31/10/2022
www

Zobacz wszystkie wydarzenia

20 pomysłów na tegoroczny Europejski Dzień Języków

Zobacz stronę

20 pomysłów na tegoroczny Europejski Dzień Języków

Nie możesz znaleźć pomysłu na wydarzenie w ramach tegorocznego Europejskiego Dnia Języków? Organizacja wydarzeń, które są zabawne, integracyjne, zawierają elementy edukacyjne i motywują dużą liczbę osób, może być wyzwaniem. Poniżej przedstawiamy kilka pomysłów, które pozwolą Ci rozwinąć kreatywne myśli, i w większości opierają się na zasadzie "zaczynając od małego osiągnij coś wielkiego"! 20 pomysłów na aktywności, które można przeprowadzić w ramach obchodów tegorocznej edycji EDJ.
 
LICZBY DLA ROKU 2022 

1459
Wydarzenia

45
Kraje

431591
Uczestnicy

 

  Więcej...

Fakt czy mit?

1. Mój ojczysty język jest jedynym, który potrzebuję.

Mit   Fakt
Pomiń

2. Nie jestem dwujęzyczny/wielojęzyczny. Porozumiewam się tylko w jednym języku.

Mit   Fakt
Pomiń

3. Większość ludzi na świecie używa więcej niż jednego języka.

Mit   Fakt
Pomiń

4. Język angielski jest jedynym językiem, jaki dzieci potrzebują znać.

Mit   Fakt
Pomiń

5. Dzieci mogą być zdezorientowane, jeśli uczą się kilku języków naraz.

Mit   Fakt
Pomiń

6. Nie mogę nauczyć dziecka języka, którego sam dostatecznie dobrze nie znam.

Mit   Fakt
Pomiń

7. Jeżeli uczniowie nie znają języka, który jest językiem nauczania w danej szkole, najlepiej nauczą się go mając kontakt tylko i wyłącznie z tym językiem - i używając jedynie tego języka.

Mit   Fakt
Pomiń

8. Nieustanne posługiwanie się językiem ojczystym przez dziecko może przeszkadzać w nauce języka, w którym odbywa się nauka w szkole.

Mit   Fakt
Pomiń

9. Moim zadaniem jest nauczanie X jako języka obcego i nie zajmowanie się innymi językami w mojej klasie.

Mit   Fakt


ICT narzędzie językowe tygodnia

Howjsay (Dictionary of pronunciation)

Howjsay is a tool that teaches how to pronounce English words. In addition to pronunciation, users can find two links, one leading to Wikipedia to explain the meaning of the word, and another one lead... view details

Zobacz wszystkie narzędzia




Czy wiesz, że…

…Europejski Dzień Języków to inicjatywa wspierana i koordynowana przez Europejskie Centrum Języków Nowożytnych działające pod egidą Rady Europy? Rada Europy jest wiodąca na kontynencie organizacją broniąca praw człowieka. Ma 46 państw członkowskich w tym wszystkie kraje Uni Europejskiej.


 

Wydarzenia



pokaż

Materiały



pokaż

Do pobrania



pokaż

Krajowy koordynator



pokaż


Samodzielna ocena umiejętności językowych

Narzędzie do samodzielnej oceny umiejętności językowych pomaga ocenić poziom znajomości danego języka obcego zgodnie z sześciostopniową skalą przyjętą w ramach Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego (ESOKJ).

Start!