Map is loading, please wait...

1. Übersetzer-Überbrückung von Sprachbarrieren 2.Sprachen für den Frieden

 School project, 23 sep. 2024 - 30 sep. 2024, Maslenica, Hrvaška

U nastavi njemačkog učenici obilježavaju Europski dan jezika kroz dvije teme: predstavljanje lika i djela sv. Jeronima, prevoditelja Biblije i ovogodišnjeg leitmotiva Jezici za mir. Međunarodni dan prevoditelja se obilježava samo par dana kasnije. Sv. Jeronim čuveni je prevoditelj u kršćanskoj povijesti. Preveo je Stari zavjet na latinski izravno s izvornog hebrejskog. Dan kada je umro, 30. rujna., postao je Međunarodni dan prevoditelja, a sam sv. Jeronim zaštitnik prevoditelja. Aktivnosti na satu njemačkog jezika Učenici 4.-8.razreda Pisanje životopisa sv. Jeronima na njemačkom jeziku. Uspoređivanje teksta iz Biblije (molitva Očenaš) na hrvatskom i na njemačkom jeziku (prepoznavanje ključnih riječi , imenica i glagola).7.r. Slaganje dijelova teksta (puzzle) u cjelinu. Prevođenje i uspoređivanje imena ljudi i mjesta u Bibliji na hrvatskom i njemačkom jeziku. Im Deutschunterricht feiern die Schüler den Europäischen Tag der Sprachen, indem sie das Bild und Werk des Heiligen Hieronymus, Übersetzer der Bibel vorstellen. Internationaler Tag der Übersetzer St. Hieronymus ist ein berühmter Übersetzer der christlichen Geschichte. Er übersetzte das Alte Testament direkt aus dem hebräischen Original ins Lateinische. Der Tag seines Todes, der 30. September, wurde zum Internationalen Tag des Übersetzers, und der hl. Hieronymus zum Schutzpatron der Übersetzer. Schüleraktivitäten: Verfassen der Biographie des hl. Hieronymus auf Deutsch. . Übersetzung bestimmter Texte aus der Bibel (das Gebet Vater unser) aus dem Deutschen ins Kroatische (auf der Grundlage der Schlüsselworterkennung). Teile des biblischenTextes Vater unser (in Puzzle) zu einem sinnvollen Ganzen zusammenfügen (Schlüsselworterkennung). 4. Übersetzung und Vergleich der Namen von Personen und Orten in der Bibel ins Kroatische und Deutsche. Plakate zum Leitmotiv Sprachen für den Frieden.

Venue: OŠ Petra Zoranića, Jasenice (Show On Map)
Target groups:  Language learners Pupils

Organizer: OŠ Petra Zoranića, Jasenice
Estimated number of participants/people involved: 65
Address: Ul.Petra Zoranića 2, 23243, Maslenica, Hrvaška
Contact Name: Ivana Baričević

Return to list of events   Edit this event  

20 idej za letošnji evropski dan jezikov

Iščete ideje, kako ob letošnjem evropskem dnevu jezikov organizirati dogodek z upoštevanjem socialne distance? V teh negotovih časih je pravi izziv organizirati dogodke za veliko število ljudi, ki bi bili varni in hkrati tudi privlačni. Spodaj je navedenih nekaj idej, ki lahko poženejo vaše ustvarjalne misli. Večina teh idej je zasnovana po načelu »če želiš postati velik, začni z majhnimi koraki. 20 idej za letošnji evropski dan jezikov.

20 idej za letošnji evropski dan jezikov

Obišči stran

20 idej za letošnji evropski dan jezikov



Obišči stran
 
'Najbolj inovativen dogodek' leta 2024 je
Long live the European Day of Languages/ Vive la Journée européenne des langues

Dogodek je prejel glasov 1900, organiziral pa ga je Lycée Alfred Mézières de Longwy, France.

Čestitke zmagovalcem!

Najbolj smo bili navdušeni nad kreativnostjo in delom, ki je bil vložen v organizacijo vseh prijavljenih dogodkov, prav tako pa bi se želeli zahvaliti vsem organizatorjem dogodkov ob EDJ v letu 2024.