Map is loading, please wait...

1. Übersetzer-Überbrückung von Sprachbarrieren 2.Sprachen für den Frieden

 School project, 23 MFómh 2024 - 30 MFómh 2024, Maslenica, Croatia

U nastavi njemačkog učenici obilježavaju Europski dan jezika kroz dvije teme: predstavljanje lika i djela sv. Jeronima, prevoditelja Biblije i ovogodišnjeg leitmotiva Jezici za mir. Međunarodni dan prevoditelja se obilježava samo par dana kasnije. Sv. Jeronim čuveni je prevoditelj u kršćanskoj povijesti. Preveo je Stari zavjet na latinski izravno s izvornog hebrejskog. Dan kada je umro, 30. rujna., postao je Međunarodni dan prevoditelja, a sam sv. Jeronim zaštitnik prevoditelja. Aktivnosti na satu njemačkog jezika Učenici 4.-8.razreda Pisanje životopisa sv. Jeronima na njemačkom jeziku. Uspoređivanje teksta iz Biblije (molitva Očenaš) na hrvatskom i na njemačkom jeziku (prepoznavanje ključnih riječi , imenica i glagola).7.r. Slaganje dijelova teksta (puzzle) u cjelinu. Prevođenje i uspoređivanje imena ljudi i mjesta u Bibliji na hrvatskom i njemačkom jeziku. Im Deutschunterricht feiern die Schüler den Europäischen Tag der Sprachen, indem sie das Bild und Werk des Heiligen Hieronymus, Übersetzer der Bibel vorstellen. Internationaler Tag der Übersetzer St. Hieronymus ist ein berühmter Übersetzer der christlichen Geschichte. Er übersetzte das Alte Testament direkt aus dem hebräischen Original ins Lateinische. Der Tag seines Todes, der 30. September, wurde zum Internationalen Tag des Übersetzers, und der hl. Hieronymus zum Schutzpatron der Übersetzer. Schüleraktivitäten: Verfassen der Biographie des hl. Hieronymus auf Deutsch. . Übersetzung bestimmter Texte aus der Bibel (das Gebet Vater unser) aus dem Deutschen ins Kroatische (auf der Grundlage der Schlüsselworterkennung). Teile des biblischenTextes Vater unser (in Puzzle) zu einem sinnvollen Ganzen zusammenfügen (Schlüsselworterkennung). 4. Übersetzung und Vergleich der Namen von Personen und Orten in der Bibel ins Kroatische und Deutsche. Plakate zum Leitmotiv Sprachen für den Frieden.

Venue: OŠ Petra Zoranića, Jasenice (Show On Map)
Target groups:  Language learners Pupils

Organizer: OŠ Petra Zoranića, Jasenice
Estimated number of participants/people involved: 65
Address: Ul.Petra Zoranića 2, 23243, Maslenica, Croatia
Contact Name: Ivana Baričević

Return to list of events   Edit this event  

20 smaointe le haghaidh Lá Eorpach na dTeangacha i mbliana

An bhfuil tú ag streachailt le smaointe a fháil d’imeacht do Lá Eorpach na dTeangacha i mbliana? Is féidir leis a bheith dúshlánach imeachtaí a eagrú atá spraíúil, cuimsitheach, a bhfuil gné oideachais leo agus a spreagann líon mór daoine. Seo thíos roinnt smaointe chun do chuid smaointe cruthaitheacha a chur chun cinn, agus tá an chuid is mó acu bunaithe ar an bprionsabal "tosú beag le dul mór"! 20 smaoineamh do ghníomhaíochtaí ar féidir a chur i gcrích chun EDL na bliana seo a cheiliúradh.

20 smaointe le haghaidh Lá Eorpach na dTeangacha i mbliana

Téigh chuig leathanach gréasáin

20 smaointe le haghaidh Lá Eorpach na dTeangacha i mbliana



Téigh chuig leathanach gréasáin
 
2024's 'most innovative event' is
Long live the European Day of Languages/ Vive la Journée européenne des langues

The event received 1900+ votes and was organised by Lycée Alfred Mézières de Longwy, France.

Congratulations to the winners!

We were greatly impressed by the creativity and great effort which went into organising the events submitted and would like to thank all organisers of EDL events in 2024.