Läsning

Att värdesätta alla språk i Europa

Att värdesätta alla språk i Europa
Målet med Valeur-projektet var att sprida information om de ”ytterligare” språken – de som inte är nationella och regionala språk – som används i Europa, och jämföra information om hur man tillhandahåller undervisning i dem. Ett informationsblad beskriver de utbildningsrelaterade, sociala och kognitiva fördelarna med flerspråkighet och en rapport inkluderar detaljer för varje land när det gäller de språk som används, ihop med rekommendationer för utbildningspolicier som kan ta itu med de frågor som kan uppkomma kring språklig mångfald.

Finns tillgänglig på engelska, franska och ungerska.

Se publikationen

Speglar och fönster – En interkulturell kommunikationslärobok

Interkulturella erfarenheter utgör oundvikliga utmaningar för ens egen identitet och kommunikationsförmåga. Man behöver lära sig att hantera oförutsedda situationer, tvetydighet och olikheter, liksom eventuella kulturkrockar eller kulturshocker. De kunskaper, förmågor och inställningar som behövs för framgångsrik interkulturell kommunikation måste iakttas, diskuteras och praktiseras. Den här läroboken syftar till att hjälpa tränare, lärare och den som lär sig i den här processen genom att uppmuntra kulturallmängiltiga diskussioner om kultur med litet ”k” och genom ett reflektivt tillvägagångssätt.

Finns tillgänglig på engelska, franska och tyska.

Se publikationen.