Fira Europeiska språkdagen med oss!



Runt om i Europa uppmuntras 700 miljoner européer, som finns representerade i Europarådets 46 medlemsstater, att lära sig fler språk. Språkinlärning kan ske oavsett ålder och både inom och utanför skolans väggar. Inom Europarådet är man övertygad om att språklig mångfald är en viktig del i vår kontinents rika kulturarv och ett redskap för att uppnå större interkulturell förståelse. Därför arbetar rådet med att främja flerspråkighet i hela Europa.
Sedan den 26 september 2001 har Europeiska språkdagen firats på initiativ av Europarådet i Strasbourg.

Var är jag?

Du kommer att få se 20 slumpmässiga bilder från hela Europa. Kan du ta reda på var dessa bilder blev tagna? Använd dina språkkunskaper och det digitala förstoringsglaset för att hitta ledtrådar i bilden. Lycka till!

Här kan du skicka oss dina egna bilder till spelet!

 Nytt  Var är jag?


Du kommer att få se 20 slumpmässiga bilder från hela Europa. Kan du ta reda på var dessa bilder blev tagna? Använd dina språkkunskaper och det digitala förstoringsglaset för att hitta ledtrådar i bilden. Lycka till!

Och: Lägg gärna till dina egna bilder till spelet!

Se sida

Flerspråkig tungvrickarutmaning

Hur många tungvrickare, på minst 3 olika språk, kan du säga, mer eller mindre korrekt, på en minut? Tungvrickare är kluriga på ett språk, men 3 eller fler är sannerligen inte för den räddhågade! Du kan visa hur bra du är, antingen individuellt eller i grupp, genom att skicka in ett filmklipp.

 Initiativ 
Flerspråkig tungvrickarutmaning

Hur många tungvrickare, på minst 3 olika språk, kan du säga, mer eller mindre korrekt, på en minut? Tungvrickare är kluriga på ett språk, men 3 eller fler är sannerligen inte för den räddhågade! Du kan visa hur bra du är, antingen individuellt eller i grupp, genom att skicka in ett filmklipp.

Se sida

Den stora flerspråkiga skämtboken (eller Få mig att skratta!)

På hur många språk kan du få någon att skratta? Sinne för humor och vad någon tycker är roligt anses ofta vara påverkat av det eller de språk som hen talar och hens kulturella bakgrund. För att testa om det här verkligen stämmer, under en tid då det inte har funnits så mycket att skratta åt, ber vi dig att skicka in dina bästa skämt till oss. Skämten kan vara på ditt eget/dina egna språk eller på ett språk som du håller på att lära dig – det viktigaste är att de är roliga! De kan naturligtvis handla om språk/vara anpassningsbara till olika språk, men huvudkriteriet är att de är roliga!

Skicka in ditt favoritskämt! Om ditt skämt tar sig förbi en mycket sträng jury (bestående av individer som inte skrattar så mycket!) kan ditt skämt bli utvalt till att ingå i den främsta (eller kanske den enda!) flerspråkiga skämtboken som ska publiceras efter europeiska språkdagen.

 Initiativ 
Den stora flerspråkiga skämtboken (eller Få mig att skratta!)

På hur många språk kan du få någon att skratta? Skicka in ditt favoritskämt! Om ditt skämt tar sig förbi en mycket sträng jury (bestående av individer som inte skrattar så mycket!) kan ditt skämt bli utvalt till att ingå i den främsta (eller kanske den enda!) flerspråkiga skämtboken som ska publiceras efter europeiska språkdagen.

Se sida

EDL T-shirt contest winner 2023 

The winner of the 2023 EDL T-shirt contest is Alžbeta Šáleková –Slovenská Republika. Congratulations!

"When creating the design, I wanted to express the idea of the competition in a simple and clear way. I chose human natural means of communication as the main components. They are depicted by one interconnected variable line. It symbolically materializes the words leading from mouth to ear, at the same time thus representing a mutual conversation. The variability of the shapes used points to the diversity of languages, information, themes, and cultures, which enriches and develops them."

Språkdagens t-shirt-tävling

Skicka oss din design/bild/grafik/ och få din layout på språkdagens officiella t-shirt! Läs mer
Eller köp helt enkelt språkdagens officiella t-shirt.

Nytt under 2023  

Nytt under 2023  

Uttalande av Marija Pejčinović Burić, Europarådets generalsekreterare, i samband med den europeiska språkdagen.
"The European Day of Languages is a celebration of the rich tapestry of languages which make our continent so special. Linguistic diversity is our cultural heritage. It helps us appreciate difference and helps us understand that diversity is our strength. Let us value all languages in Europe."

Baka en tårta!

Till 20-årsjubileet av europeiska språkdagen bad vi dig att skicka in ditt bästa födelsedagstårtrecept till oss. Vi har nu valt ut 20 fantastiska recept och lagt in dem i ett färgglatt häfte.

Fira med oss genom att baka en av de här riktigt europeiska födelsedagstårtorna!

Ladda ner boken

Du kan också lära dig språk!


Ladda ner broschyren!


Berömda citat

Vi känner alla till citat från berömda personer på vårt eget språk och vår egen kultur – men hur många känner vi till från någon annanstans och på andra språk? Här har du chansen att upptäcka den visdom, de sanningar (eller halvsanningar!), den kreativitet, den humor och ibland även den cynism som finns i en rad olika kulturer och språk, tillsammans med deras ursprung. Har du en favorit? Vi skulle bli oerhört glada om du kunde dela med dig av några av dina egna exempel!

Berömda citat

Vi känner alla till citat från berömda personer på vårt eget språk och vår egen kultur – men hur många känner vi till från någon annanstans och på andra språk? Här har du chansen att upptäcka den visdom, de sanningar (eller halvsanningar!), den kreativitet, den humor och ibland även den cynism som finns i en rad olika kulturer och språk, tillsammans med deras ursprung. Har du en favorit? Vi skulle bli oerhört glada om du kunde dela med dig av några av dina egna exempel!
Dagens citat:

L'homme est né libre et partout il est dans les fers. Man was born free, and everywhere he is in chains.

By Jean-Jacques Rousseau
Opening sentence of the first chapter of his book "The Social Contract".


Se sida

Den hemliga agentens app för språkliga utmaningar  2022 

Utmaningarna och uppgifterna i den här appen uppmuntrar dem som lär sig – framtida internationella agenter – till att dra nytta av de många möjligheter som finns att träna på eller lära sig mer om ett språk utanför ett undervisningssammanhang. Genom att ta sig igenom ett antal nivåer kan du avancera från nybörjaragent under utbildning till att bli en mästerlig hemlig agent. Du kan tävla med vänner om att genomföra utmaningar, att identifiera länder och språk och att genomföra uppgifter. Utmaningarna går från lätta, såsom ”räkna från 1 till 10 på tre olika språk på högst en minut” till mer utmanande, såsom ”skriv texten till en sång/rap på ett annat språk tillsammans med en vän”.

Den hemliga agentens app för språkliga utmaningar  2022 

Utmaningarna och uppgifterna i den här appen uppmuntrar dem som lär sig – framtida internationella agenter – till att dra nytta av de många möjligheter som finns att träna på eller lära sig mer om ett språk utanför ett undervisningssammanhang. Genom att ta sig igenom ett antal nivåer kan du avancera från nybörjaragent under utbildning till att bli en mästerlig hemlig agent.
Se sida

Vilket språk är det?

Vi känner alla igen den här situationen: på en buss, på ett kafé eller på gatan hör vi två personer tala ett annat språk, och vi undrar vilket språk det är. Nu övar vi lite, och nästa gång det händer kommer du att känna igen det lätt!
 
Gå till sidan



Språkliga utmaningar

  
De 51 utmaningarna i handboken uppmuntrar eleverna att gå lite utanför sin komfortzon och dra nytta av de rikliga möjligheter som finns att öva eller lära sig mer om ett språk bortom ett klassrumskontext.  
Ta reda på mer

Frågor som du aldrig vågat ställa om språk

Till årets europeiska språkdag har vi tagit fram några korta filmklipp som fokuserar på ’Frågor som du aldrig vågat ställa om språk’ med experter från en rad olika bakgrunder och specialiseringar som svarar.
Som rubriken antyder är frågorna sådana som vi kanske inte vill ställa inför andra människor, men de pekar på viktiga ämnen och tar upp några vanliga missuppfattningar om språk och om att lära sig språk.
Har du en fråga som du skulle vilja ställa till en expert?

För att få undertexter till filmklippen kan du aktivera detta genom att klicka på ’undertexter’ i YouTube-menyn under videon. För att ändra språk, klicka på kugghjulet och välj undertexter>’automatisk översättning’ och välj önskat språk (maskinöversättningen står YouTube för).

Frågor som du aldrig vågat ställa om språk

Till årets europeiska språkdag har vi tagit fram några korta filmklipp som fokuserar på ’Frågor som du aldrig vågat ställa om språk’ med experter från en rad olika bakgrunder och specialiseringar som svarar.

Se sida

Varför ska vi lära oss språk?

Undersökning: Varför ska vi lära oss språk?

Vilken eller vilka av följande anledningar skulle i högst grad motivera dig till att lära dig ett nytt språk (välj max 3)? Om ingen av de här stämmer – ge oss dina förslag!

Se sida

Undersökning: Varför ska vi lära oss språk?

Vilken eller vilka av följande anledningar skulle i högst grad motivera dig till att lära dig ett nytt språk (välj max 3)? Om ingen av de här stämmer – ge oss dina förslag!
 
Other
 

Nyaste Eventen

15/3/2023 -
IT
Centro Socio-Ricreativo Rondò Brenta
3/2/2023 -
GB
Chandlings Prep School
26/9/2023 - 26/9/2023
AT
GTVS Ottakring

Se alla event

20 idéer för årets europeiska språkdag

Se sida

20 idéer för årets europeiska språkdag

Letar du efter aktiviteter för detta års Europeiska språkdag? I dessa tider kan det vara utmanande att organisera aktiviteter som både känns säkra och tilltalande för många personer samtidigt. Nedan finner du några idéer för att hjälpa kreativiteten på traven. De flesta utgår på principen “gå från det lilla till det stora”! 20 idéer till aktiviteter som kan anordnas på olika sätt via sociala medier.
 
Statistik för 2022 

1475
evenemang

45
länder

432334
deltagare

 

  Mer...

Myt eller fakta?

1. Mitt modersmål är allt jag behöver.

Myt   Fakta
Hoppa över

2. Jag är inte tvåspråkig/flerspråkig. Jag kan bara tala ett språk.

Myt   Fakta
Hoppa över

3. De flesta människor använder fler än ett språk.

Myt   Fakta
Hoppa över

4. Engelska är det enda språket som barn behöver.

Myt   Fakta
Hoppa över

5. Barn blir förvirrade om de lär sig fler än ett språk samtidigt.

Myt   Fakta
Hoppa över

6. Jag kan inte hjälpa ett barn att lära sig eller använda ett språk som jag själv inte kan (tillräckligt bra).

Myt   Fakta
Hoppa över

7. Om elever inte kan skolspråket lär de sig det bäst genom att bara höra det språket och genom att bara använda det språket.

Myt   Fakta
Hoppa över

8. Fortsatt användning av modersmålet inverkar negativt på skolspråket som barnet lär sig.

Myt   Fakta
Hoppa över

9. Min uppgift är att undervisa i X som främmande språk och inte att behöva handskas med andra språk i mitt klassrum.

Myt   Fakta


Veckans IKT-språkverktyg

Crowd Signal (online poll creation tool, embeddable in WordPress)

Online tool used to create polls, surveys, quizzes, ratings. The quizzes can be shared on websites or any social media and distributed via email. Collected data can be viewed on multiple devices using... view details

View all tools




Visste du att…

Europeiska spårkdagen understöds och koordineras av Europeiskt centrum för moderna språk (ECML) of the Europarådet? Europarådet är kontinentens ledande organisation för de mänskliga rättigheterna. Det består av 46 medlemsstater, inklusive samtliga medlemmar av Europeiska unionen.


 

Eventen



se sida

Material



se sida

Nerladdningar



se sida

Ditt nationella relä



se sida


Själv-utvärdera dina språkkunskaper

“själv-utvärdera dina språkkunskaper”-verktyget hjälper dig mäta dina kunskaper i de språk du kan enligt 6 referensnivåer beskrivna i Gemensam europeisk referensram för språk (GERS).
Börja nu!