Bí páirteach i gceiliúradh Lá Eorpach na dTeangacha!


2026: Ceanglaíonn teangacha


Spreagtar 700 milliún Eorpach a bhfuil ionadaíocht acu i 46 mballstát de chuid na Comhairle Eorpaí le tuilleadh teangacha a fhoghlaim, is cuma cén aois iad agus is cuma an ar scoil nó lasmuigh di. Is deimhin leis an gComhairle Eorpach go gcuireann éagsúlacht teanga tuiscint idirchultúrtha chun cinn agus gur cuid thábhachtach d’oidhreacht shaibhir chultúrtha na hEorpa í. Dá bhrí tá ilteangachas á chur chun cinn ag an gComhairle fud fad na hEorpa.
Is tionscnamh de chuid na Comhairle Eorpaí i Strasbourg é Lá Eorpach na dTeangacha. Ceiliúrtar é ar an 26 Meán Fómhair gach bliain ó 2001.


An anthem for the European Day of Languages

Téigh chuig leathanach gréasáin

A Motivation Manifesto: Empowering language learners

Téigh chuig leathanach gréasáin

A Motivation Manifesto

A starting point for learning any language is to have the motivation and commitment to do so! The Motivation Manifesto, developed by a joint ECML-European Commission working group, highlights why language learning is important and how motivation plays such a significant role in the learning process. It also identifies the key actors and factors that influence motivation in the context of language learning.

Results from

 Tionscnamh 2025 
Check the results: Languages open hearts and minds!

Explore the inspiring posters created across Europe to illustrate the 25th anniversary motto of the European Day of Languages — “Languages open hearts and minds!”

Téigh chuig leathanach gréasáin

Check the results: Languages open hearts and minds!

Explore the inspiring posters created across Europe to illustrate the 25th anniversary motto of the European Day of Languages — “Languages open hearts and minds!”

Téigh chuig leathanach gréasáin

 Initiative 2025 
Check the results: An anthem for the European Day of Languages

Discover the results of our 25th anniversary initiative — the creation of a multilingual anthem for the European Day of Languages!

Téigh chuig leathanach gréasáin

An anthem for the European Day of Languages


 Most innovative event 2025 
One day · Une journée · Un día · Ein Tag... for languages!

This innovative event received more than 900 votes and was proudly organised by Istituto Superiore “Secusio” in Caltagirone, Italy. Congratulations to all the winners!

View page

LET Comórtas T-léine – Buaiteoir 2026  

Is í buaiteoir an chomórtais T-léine LET 2026 i mbliana ná Maria Beatriz Castro (Portugal). Comhgairdeas!

This drawing represents the power of language diversity. It can open minds and hearts. Knowing several languages helps to break down barriers and brings people together, which is why I chose to make it half heart, half brain. The face in the heart shows the power of words in our hearts and minds. Embracing language diversity is the first step to value all human beings and cultures as unique, bringing us closer to a society where respect for the others prevails.

Previous winners


Pobalbhreith: What do you find most challenging about learning a foreign language?


Íoslódálacha



Féach ar an leathanach

Liosta na dteagmhálaithe náisiúnta



Féach ar an leathanach

Rudaí nua sa bhliain 2026 

Rudaí nua sa bhliain 2026 

Name it! – The language proficiency game

Give your vocabulary a quick workout! Choose a category, select the language you want to explore, and see if you can recall the word before the timer runs out. After a few seconds, the correct expression appears — a simple way to refresh and expand your everyday vocabulary. P.S.: No pressure! Just click the image to pause the timer whenever you like.

 New  Name it! – The language proficiency game

Give your vocabulary a quick workout! Test your vocabulary, challenge your memory, and explore words across multiple languages. A fun and simple way to refresh and expand your everyday language skills.
Name it game

Available from summer 2026

 NEW  Create your own language challenge handout for your students

Language challenges handout This tool allows teachers to create a personalised language challenges handout for their students.
Select challenges from different skill areas or add your own, and generate a ready-to-use PDF ! The handout encourages learners to practise languages beyond the classroom through authentic, motivating activities.

 
Available from Summer 2026
 

Focal na bliana

Gach bliain, glacann tíortha ar fud na hEorpa páirt sa traidisiún "focal na bliana" a roghnú. Seo iad na focail ón mbliain roimhe!

Téigh chuig leathanach gréasáin

Focal na bliana

Gach bliain, glacann tíortha ar fud na hEorpa páirt sa traidisiún "focal na bliana" a roghnú. Is éard atá i gceist leis an gcleachtas seo focal nó frása amháin a roghnú a léiríonn treochtaí agus imeachtaí sóisialta, cultúrtha nó polaitiúla na bliana. Feidhmíonn briathar na bliana mar léiriú siombalach ar an gcomhfhiosacht agus ar na téamaí atá i réim i sochaí. Gabhann sé an zeitgeist agus déantar léiriú ar eispéiris chomhroinnte, imní agus mianta na ndaoine.

Lara's language journey across Europe

Lara's language journey across Europe

In her first book, Lara explores many of the languages and writing systems found in Europe today.
Stickers for this book can be ordered from your national relay!
Téigh chuig leathanach gréasáin

How do these languages sound?

Nua: An chéad turas eile ag Lara - trí Theangacha Réigiúnacha agus Mionlaigh na hEorpa

Cuireann Lara tús le haistear nua teanga - Sa chaibidil seo dá haistear, taiscéalann Lara saol iontach na dteangacha réigiúnacha agus mionlaigh agus, toisc go bhfuil sí fiosrach, aimsíonn sí go leor seoda teanga dar ndóigh!
Téigh chuig leathanach gréasáin

Language tree poster

Téigh chuig leathanach gréasáin

Imeachtaí nua

30/9/2025 - 30/9/2025
HR
Ante Kovačić primary school
1/10/2025 - 31/10/2025
FR
Lycée général et technologique Simone Veil
15/10/2025 - 16/11/2025
TR
YAMAÇTEPE MAH.
21/9/2025 - 14/11/2025
GR
4th PRIMARY SCHOOL OF PREVEZA
26/9/2025 - 31/12/2025
GR
1st Evening Junior High School of Thessaloniki

Féach ar na himeachtaí go léir

European Commission events

Including this year’s virtual reality event on 26 September.


20 smaointe le haghaidh Lá Eorpach na dTeangacha i mbliana

An bhfuil tú ag streachailt le smaointe a fháil d’imeacht do Lá Eorpach na dTeangacha i mbliana? Is féidir leis a bheith dúshlánach imeachtaí a eagrú atá spraíúil, cuimsitheach, a bhfuil gné oideachais leo agus a spreagann líon mór daoine. Seo thíos roinnt smaointe chun do chuid smaointe cruthaitheacha a chur chun cinn, agus tá an chuid is mó acu bunaithe ar an bprionsabal "tosú beag le dul mór"! 20 smaoineamh do ghníomhaíochtaí ar féidir a chur i gcrích chun EDL na bliana seo a cheiliúradh.

20 smaointe le haghaidh Lá Eorpach na dTeangacha i mbliana

Téigh chuig leathanach gréasáin

20 smaointe le haghaidh Lá Eorpach na dTeangacha i mbliana



Téigh chuig leathanach gréasáin

Staitisticí le haghaidh 2025 


1100
imeacht

44
tír

199637
rannpháirtí

Agus féach ar seo freisin...


Cá bhfuil mé?

Taispeánfar 20 íomhá randamach duit ó gach cearn den Eoraip. An féidir leat a fháil amach, cá háit ar tógadh na híomhánna sin? Bain úsáid as do scileanna teanga agus an ghloine formhéadúcháin fhíorúil chun leideanna sa phictiúr a aimsiú. Go n-éirí leat!

Seol do chuid pictiúr féin chugainn don chluiche seo anseo!

Cá bhfuil mé?


Taispeánfar 20 íomhá randamach duit ó gach cearn den Eoraip. An féidir leat a fháil amach, cá háit ar tógadh na híomhánna sin? Bain úsáid as do scileanna teanga agus an ghloine formhéadúcháin fhíorúil chun leideanna sa phictiúr a aimsiú. Go n-éirí leat!

Agus: Cuir d'íomhánna féin leis an gcluiche!

Téigh chuig leathanach gréasáin

Bácáil císte!

Do chomóradh 20 bliain Lá Eorpach na dTeangacha d'iarramar oraibh bhur n-oidis císte breithlá is fearr a chur chugainn. Tá 20 oideas iontach roghnaithe againn anois agus iad curtha isteach i leabhrán ildaite.

Déan ceiliúradh linn trí cheann de na cistí breithlá fíor-Eorpacha seo a bhácáil!

Íoslódáil an leabhar

Sleachta cáiliúla

Tá cur amach againn ar fad ar shleachta ó dhaoine mór-le-rá inár dteangacha agus inár gcultúir féin - ach cé mhéad díobh atá ar eolas againn ó áiteanna eile i dteangacha éagsúla? Seo chugat seans eolas a fháil ar an eagna, ar na fírinní (nó ar na leathfhírinní!), ar an gcruthaitheacht, ar an ngreann agus uaireanta ar an soiniciúlacht ó réimse cultúr agus teangacha agus ar na cúinsí a spreag iad. Cén ceann is fearr leat? Bheadh áthas orainn dá gcuirfeá cuid de do chuid féin leis freisin!

Sleachta cáiliúla

Tá cur amach againn ar fad ar shleachta ó dhaoine mór-le-rá inár dteangacha agus inár gcultúir féin - ach cé mhéad díobh atá ar eolas againn ó áiteanna eile i dteangacha éagsúla? Seo chugat seans eolas a fháil ar an eagna, ar na fírinní (nó ar na leathfhírinní!), ar an gcruthaitheacht, ar an ngreann agus uaireanta ar an soiniciúlacht ó réimse cultúr agus teangacha agus ar na cúinsí a spreag iad. Cén ceann is fearr leat? Bheadh áthas orainn dá gcuirfeá cuid de do chuid féin leis freisin!

Sliocht an lae:

Hvad vil mennesket med det evige liv, hvis det keder sig søndag eftermiddag? What does man want with eternal life if he is bored on Sunday afternoon?

By Søren Kierkegaard


Téigh chuig leathanach gréasáin

An t-aon leabhar grinnscéalta ilteangach amháin dá bhfuil ann

Cé mhéad teanga is féidir leat gáire a bhaint as duine iontu? Tar éis dianphróiseas roghnúcháin (lena mbaineann giúiré daoine nach éasca iad a shásamh!) 'is ábhar bróid dúinn' torthaí an tionscnaimh 2022 seo a chur i láthair. As an mbreis is 700 grinnscéal a cuireadh isteach (níl gach ceann oiriúnach le haghaidh a fhoilsithe!) tá ár seacht ndícheall déanta againn chun ‘créme de la crème’ an ghrinn ilteangaigh a roghnú.

Íoslódáil

Do lucht leanúna na ngrinnscéalta ‘pléascóg na Nollag' – tá sé éigeantach... Tá fáilte ó chroí romhat leanúint ar aghaidh ag cur grinnscéalta nua níos taitneamhaí fós isteach le gné ilteangach do Imleabhar 2...!

Téigh chuig leathanach gréasáin

‘Fíor nó bréagach

1. My mother tongue is all I need.

Bréagach   ‘Fíor
Skip

2. I’m not bilingual/multilingual. I can only speak one language.

Bréagach   ‘Fíor
Skip

3. Most people in the world use more than one language.

Bréagach   ‘Fíor
Skip

4. English is the only language children need.

Bréagach   ‘Fíor
Skip

5. Children get confused if they learn more than one language at the same time.

Bréagach   ‘Fíor
Skip

6. I can’t help a child to learn or use a language I don’t know (well enough) myself.

Bréagach   ‘Fíor
Skip

7. If learners don’t know the language of schooling, they’ll learn it best by being exposed to that language only - and by using that language only.

Bréagach   ‘Fíor
Skip

8. Continued use of the home language(s) will interfere with children’s learning of the language of schooling.

Bréagach   ‘Fíor
Skip

9. My job is to teach X as a foreign language and not to deal with other languages in my classroom.

Bréagach   ‘Fíor


Uirlis teanga teicneolaíochta na seachtaine

iMovie (Video editing and slide presenting tool for macOS and iOS)

iMovie is a video editing software application developed by Apple. It allows users to edit and create videos with various features and effects. Pictures can also be put together to create slideshows. To do so, users can import video clips, photos, and audio files into iMovie's timeline, where they can arrange and edit them to create a finished video project. iMovie offers a range of tools for editing, including trimming, splitting, and merging clips; adding transitions and effects; adjusting colours and audio levels; and adding titles and text overlays. iMovie is an in-built application for macOS devices. It does not require signing up or having an account. ... View details

View all tools


Unusual place names

Europe has an impressive range of fascinating place names. This page places a spotlight on a selection of them and seeks to really put them on the map!
Téigh chuig leathanach gréasáin

Unusual place names

Unusual place names — from the shortest “Å” in Norway’s Lofoten archipelago and “Ö” in central Sweden to the longest, “Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch” in Wales and some of the most intriguing such as “Namlos” (literally “nameless”) in Austria, Europe has an impressive range of fascinating place names. This page places a spotlight on a selection of them and seeks to really put them on the map!

Déan féinmheasúnú ar do scileanna teanga

Úsáidtear ‘uirlis fhéinmheastóireachta scileanna teangacha’ chun do leibhéal inniúlachta sna teangacha atá ar eolas agat a mheas de réir sé leibhéal tagartha a bhfuil cur síos orthu i nGnáthchreat Thagartha Eorpach na dTeangacha.

Tosaigh anois!


Posters "20 things you might not know about birthday traditions around the world"


The posters "20 things you might not know about the world of languages" can be downloaded here.

         

Cén teanga atá i gceist?

Tá an scéal seo ar eolas againn go léir: cloiseann tú beirt ag caint i dteanga iasachta agus tú ar an mbus, i gcaifé nó ar an tsráid agus ní fheadar cén teanga atá i gceist. Déanaimis roinnt oiliúna agus an chéad uair eile a tharlóidh sé seo aithneoidh tú go héasca an teanga atá á labhairt!

Téigh chuig leathanach gréasáin


Ceisteanna faoi theangacha nár chuir tú riamh faoi dhlúthscrúdú

Tá sraith ghearrfhíseáin déanta againn le haghaidh Lá Eorpach na dTeangacha i mbliana a dhíríonn ar cheisteanna faoi theangacha nár chuir tú riamh faoi dhlúthscrúdú. Soláthraítear freagraí ó shaineolaithe ó raon cúlraí agus speisialtóireachtaí.
Mar a thugann an teideal le tuiscint, b’fhéidir nach dteastaíonn uainn na ceisteanna a chur os comhair lucht éisteachta ach, i ndáiríre, a aibhsíonn saincheisteanna tábhachtacha agus a thugann aghaidh ar roinnt míthuiscintí coitianta faoi theangacha agus faoi fhoghlaim teangacha.

An bhfuil ceist agat ar mhaith leat a chur ar shaineolaí?

Chun fotheidil a fheiceáil ar na físeáin, cuir an ghné seo i ngníomh le do thoil trí chliceáil ar ‘fotheidil’ sa roghchlár YouTube thíos den fhíseán. Chun teangacha a athrú, cliceáil ar an roth stiúrtha agus roghnaigh fotheidil> ‘Aistrigh go huathoibríoch’ agus roghnaigh an teanga atá uait (tá an t-aistriúchán meaisín curtha ar fáil ag YouTube).

Ceisteanna faoi theangacha nár chuir tú riamh faoi dhlúthscrúdú

Tá sraith ghearrfhíseáin déanta againn le haghaidh Lá Eorpach na dTeangacha i mbliana a dhíríonn ar cheisteanna faoi theangacha nár chuir tú riamh faoi dhlúthscrúdú. Soláthraítear freagraí ó shaineolaithe ó raon cúlraí agus speisialtóireachtaí.

Téigh chuig leathanach gréasáin

An dúshlán teanga LET


Spreagann na 51 tascanna atá sa lámhleabhar foghlaimeoirí le dúshlán a thabhairt dóibh féin agus leas a bhaint as na deiseanna atá ar fáil chun níos mó a fhoghlaim faoi theangacha lasmuigh de chomhthéacs an tseomra ranga.

  Tuilleadh eolais a fháil

Is féidir leat teangacha a fhoghlaim freisin!


Íoslódáil an bróisiúr!

An bleachtaire teanga tú?

An féidir leat na teangacha go léir atá á dtaispeáint sa chluiche a aithint?

An bleachtaire teanga tú?

An féidir leat na teangacha go léir atá á dtaispeáint sa chluiche a aithint?

Téigh chuig leathanach gréasáin

Cluiche éirimiúlachta: aibítir Ghréagach

Cé chomh tapa agus is féidir leat an dúshlán seo a chríochnú?



Téigh chuig leathanach gréasáin

Aip dhúshláin teanga an ghníomhaire rúnda 2023  2023 

Aip dhúshláin teanga an ghníomhaire rúnda 2023  2023 

Nuashonraíodh an aip le dúshlán nua don ‘bhleachtaire teanga’ in 2023. An n-éireoidh leat áit nár éirigh le daoine eile?
Téigh chuig leathanach gréasáin

New Looking for a fun EDL board game to play in class?

“Linguine” is a brand new game created to celebrate the European Day of Languages. Be one of the first to try it out and give feedback!
Téigh chuig leathanach gréasáin

Focal an lae

Shemometchama
Seoirsis To eat even though you’re full because the food tastes so good. It roughly translates to “I accidentally ate the whole thing“.
Year: 2021

Interview: "Thoughts on interaction and the importance of languages"

 

In honour of the 25th European Day of Languages: Former Finnish president Tarja Halonen and professor Pentti Arajärvi in conversation.

 

To change subtitle language

  1. While watching the video, click or tap the Settings (gear) icon.
  2. Select "Subtitles/CC".
  3. Choose your desired language from the list, or select "Auto-translate" to find YouTube's full range of translations.

25 words in international sign language!

Try your hand out at International Sign Language!
Find out more about European sign languages – learn 25 words in International Sign and discover and test yourself on recognising country names!
Check the video and facts about sign language here! (courtesy of the ECML’s DeafSign project)

 


Comórtas T-léine LET

 

Seol chugainn do phlean deartha/íomhá/ghrafaic agus d’fhéadfá d’íomhá a beith ar T-léine oifigiúil LET! 
Tuilleadh eolais




An raibh a fhios agat...

...go mbíonn Lá Eorpach na dTeangacha á thacú agus á chomhordú ag Lárionad Eorpach um Nuatheangacha de chuid Comhairle na hEorpa? Is í Comhairle na hEorpa an phríomheagraíocht a phléann le cearta an duine ar an mór-roinn. Tá 46 mballstát aici, lena n-áirítear gach mballstát den Aontais Eorpaigh.