Iċċelebra l-Jum Ewropew tal-Lingwi magħna!


2026: Il-lingwi jgħaqqdu


Madwar l-Ewropa, 700 miljun Ewropew huma rrappreżentati fis-46 stat membru tal-Kunsill tal-Ewropa u kollha huma mħeġġa jiskopru aktar lingwi fi kwalunkwe età, bħala parti mill-istudji tagħhom, jew flimkien magħhom. Dan joħroġ mill-konvinzjoni tal-Kunsill tal-Ewropa li d-diversità lingwistika hija għodda biex kulturi differenti jifhmu aktar lil xulxin kif ukoll element ewlieni fil-wirt kulturali għani tal-kontinent tagħna. Għalhekk, il-Kunsill tal-Ewropa, fi Strasburgu, jippromwovi l-multilingwiżmu fl-Ewropa kollha.

B’inizjattiva tal-Kunsill tal-Ewropa, u flimkien mal-Kummissjoni Ewropea, il-Jum Ewropew tal-Lingwi ilu jiġi ċċelebrat fis-26 ta’ Settembru mill-2001.


An anthem for the European Day of Languages

Ara l-paġna

A Motivation Manifesto: Noħolqu ambjent li jħeġġeġ it-tagħlim tal-lingwi

Ara l-paġna

A Motivation Manifesto

A starting point for learning any language is to have the motivation and commitment to do so! The Motivation Manifesto, developed by a joint ECML-European Commission working group, highlights why language learning is important and how motivation plays such a significant role in the learning process. It also identifies the key actors and factors that influence motivation in the context of language learning.

Results from

 Inizjattiva 2025 
Check the results: Languages open hearts and minds!

Explore the inspiring posters created across Europe to illustrate the 25th anniversary motto of the European Day of Languages — “Languages open hearts and minds!”

Ara l-paġna

Check the results: Languages open hearts and minds!

Explore the inspiring posters created across Europe to illustrate the 25th anniversary motto of the European Day of Languages — “Languages open hearts and minds!”

Ara l-paġna

 Initiative 2025 
Check the results: An anthem for the European Day of Languages

Discover the results of our 25th anniversary initiative — the creation of a multilingual anthem for the European Day of Languages!

Ara l-paġna

An anthem for the European Day of Languages


 Most innovative event 2025 
One day · Une journée · Un día · Ein Tag... for languages!

This innovative event received more than 900 votes and was proudly organised by Istituto Superiore “Secusio” in Caltagirone, Italy. Congratulations to all the winners!

View page

Kompetizzjoni tat-T-shirts tal-JEL 2026  

Ir-rebbieħa tal-kompetizzjoni tat-T-shirt tal-EDL 2026 hija Maria Beatriz Castro (Portugal). Prosit!

This drawing represents the power of language diversity. It can open minds and hearts. Knowing several languages helps to break down barriers and brings people together, which is why I chose to make it half heart, half brain. The face in the heart shows the power of words in our hearts and minds. Embracing language diversity is the first step to value all human beings and cultures as unique, bringing us closer to a society where respect for the others prevails.

Previous winners


Mistoqsija: What do you find most challenging about learning a foreign language?


Avvenimenti



Ara l-paġna

Materjal



Ara l-paġna

Materjal biex tniżżel



Ara l-paġna

Relays Nazzjonali 



Ara l-paġna

New in 2026 

New in 2026 

Name it! – The language proficiency game

Give your vocabulary a quick workout! Choose a category, select the language you want to explore, and see if you can recall the word before the timer runs out. After a few seconds, the correct expression appears — a simple way to refresh and expand your everyday vocabulary. P.S.: No pressure! Just click the image to pause the timer whenever you like.

 Ġdid  Name it! – The language proficiency game

Give your vocabulary a quick workout! Test your vocabulary, challenge your memory, and explore words across multiple languages. A fun and simple way to refresh and expand your everyday language skills.
Name it game

Available from summer 2026

 NEW  Create your own language challenge handout for your students

Language challenges handout This tool allows teachers to create a personalised language challenges handout for their students.
Select challenges from different skill areas or add your own, and generate a ready-to-use PDF ! The handout encourages learners to practise languages beyond the classroom through authentic, motivating activities.

 
Available from Summer 2026
 

Kelma tas-sena

Kull sena, pajjiżi madwar l-Ewropa jipparteċipaw fit-tradizzjoni li tintgħażel “kelma tas-sena.” Dawn huma l-kliem mis-snin ta’ qabel!

Ara l-paġna

Kelma tas-sena

Kull sena, pajjiżi madwar l-Ewropa jipparteċipaw fit-tradizzjoni li tintgħażel “kelma tas-sena.” Din il-prattika tinvolvi fl-għażla ta’ kelma waħda jew frażi li tirrifletti x-xejriet u l-avvenimenti soċjali, kulturali jew politiċi tas-sena. Il-kelma tas-sena sservi bħala rappreżentazzjoni simbolika tal-kuxjenza kollettiva u t-temi prevalenti fi ħdan is-soċjetà. Taqbad l-ispirtu u ssir riflessjoni tal-esperjenzi, tħassib, u aspirazzjonijiet li jinsabu qalb in-nies.

Il-Vjaġġ tal-Lingwi Madwar l-Ewropa ta' Lara

Il-Vjaġġ tal-Lingwi Madwar l-Ewropa ta' Lara

In her first book, Lara explores many of the languages and writing systems found in Europe today.
Stickers for this book can be ordered from your national relay!
Ara l-paġna

How do these languages sound?

Ġdida: Il-Vjaġġ li jmiss ta’ Lara – madwar il-Lingwi ż-Żgħar u Reġjonali tal-Ewropa

Lara tibda vjaġġ lingwistiku ġdid – F’dan il-kapitlu tal-vjaġġ tagħha, Lara tesplora d-dinja affaxxinanti tal-lingwi ż-żgħar u reġjonali u b’ħafna kurżità, naturalment tiżvela bosta teżori lingwistiċi!
Ara l-paġna

Language tree poster

Ara l-paġna

L-aktar avvenimenti ġodda

30/9/2025 - 30/9/2025
HR
Ante Kovačić primary school
1/10/2025 - 31/10/2025
FR
Lycée général et technologique Simone Veil
15/10/2025 - 16/11/2025
TR
YAMAÇTEPE MAH.
21/9/2025 - 14/11/2025
GR
4th PRIMARY SCHOOL OF PREVEZA
26/9/2025 - 31/12/2025
GR
1st Evening Junior High School of Thessaloniki

Ara l-avvenimenti kollha

European Commission events

Including this year’s virtual reality event on 26 September.


20 idea għall-Jum Ewropew tal-Lingwi ta’ din is-sena

Qed issibha diffiċli biex issib ideat għal avveniment għal Jum Ewropej tal-Lingwi ta’ din is-sena? Biex torganizza avvenimenti ta’ gost, inklusivi, b’element edukattiv u li jimmotiva numru kbir ta’ nies jista’ jkun ta’ sfida. Hawn taħt hawn xi ideat li jistimulaw il-ħsieb kreattiv tiegħek, ħafna minnhom ibbażżati fuq il-prinċipju “starting small to go big”! 20 idea għal attivitajiet li jistgħu jsiru biex tiġi ċċelebrata l-EDL ta’ din is-sena.

20 idea għall-Jum Ewropew tal-Lingwi ta’ din is-sena

Ara l-paġna

20 idea għall-Jum Ewropew tal-Lingwi ta’ din is-sena



Ara l-paġna

STATISTIKA GĦALL- 2025 


1100
avvenimenti

44
pajjiżi

199637
parteċipanti

Ara wkoll dawn!


Fejn jien?

Se tintwera 20 stampa kif ġie ġie minn madwar l-Ewropa. Tista’ tiskopri ta' fejn huma? Uża l-ħiliet lingwistiċi tiegħek u l-lenti virtwali biex issib il-ħjiel fl-istampa. Isa!

Ibagħtilna l-istampi tiegħek stess għal din il-logħba hawn!

Fejn jien?


Se tintwera 20 stampa kif ġie ġie minn madwar l-Ewropa. Tista’ tiskopri ta' fejn huma? Uża l-ħiliet lingwistiċi tiegħek u l-lenti virtwali biex issib il-ħjiel fl-istampa. Isa!

U: Żid l-istampi tiegħek stess fil-logħba!

Ara l-paġna

Aħmi kejk!

Għall-20 anniversarju tal-Jum Ewropew tal-Lingwi tlabniekom tibagħtulna l-aħjar riċetti tal-kejkijiet. Issa għażilna 20 riċetta tal-ġenn u qegħedniehom f’fuljett imlewwen.

Iċċelebra magħna billi taħmi wieħed minn dawn il-kejkijiet tassew Ewropej!

Niżżel il-ktieb


Kwotazzjonijiet famużi

Ilkoll familjari ma’ kwotazzjonijiet minn personalitajiet famużi fil-lingwi u l-kulturi tagħna stess – iżda kemm nafu minn pajjiżi oħra, b’lingwi oħra? Hawn għandek ċans li tiskopri l-għerf, il-veritajiet (jew nofs veritajiet!), il-kreattività, l-umoriżmu u, xi drabi, iċ-ċiniżmu minn bosta kulturi u lingwi, kif ukoll l-oriġini tagħhom. Għandek xi waħda favorita? Nieħdu gost ħafna jekk tagħtina xi wħud minn tiegħek!

Kwotazzjonijiet famużi

Ilkoll familjari ma’ kwotazzjonijiet minn personalitajiet famużi fil-lingwi u l-kulturi tagħna stess – iżda kemm nafu minn pajjiżi oħra, b’lingwi oħra? Hawn għandek ċans li tiskopri l-għerf, il-veritajiet (jew nofs veritajiet!), il-kreattività, l-umoriżmu u, xi drabi, iċ-ċiniżmu minn bosta kulturi u lingwi, kif ukoll l-oriġini tagħhom. Għandek xi waħda favorita? Nieħdu gost ħafna jekk tagħtina xi wħud minn tiegħek!

Kwotazzjoni tal-jum:

Hvad vil mennesket med det evige liv, hvis det keder sig søndag eftermiddag? What does man want with eternal life if he is bored on Sunday afternoon?

By Søren Kierkegaard


Ara l-paġna

L-uniku ktieb taċ-ċajt multilingwi l-aktar tad-daħk

B’kemm il-lingwa kapaċi ddaħħak lil xi ħadd? Wara proċess ta’ għażla verament strett (li jinvolvi ġurija ta’ individwi li ma jikkuntentawx ruħhom malajr!) B’wiċċna minn quddiem nippreżentaw ir-riżultati tal-inizjattiva 2022. Minn ‘il fuq mis-700 ċajta li ġew sottomessi (mhux kollha kemm huma tajbin għall-pubblikazzjoni!) Għarbilnhiehom bir-reqqa u ħallejna biss il-‘crème de la crème’ ta’ dan l-umoriżmu multilingwi.

Niżżel

Għal dawk li jogħġbuhom iċ-ċajt relatati mal-Milied – Din żgur se tinteressakom… Għadkom fiċ-ċans li tkomplu tissottomettu ċajt ġdid u aktar tad-daħk b’element multilingwi għat-2 Volum…!

Ara l-paġna

Mit jew fatt?

1. Kulma għandi bżonn il-lingwa materna tiegħi.

Mit   Fatt
Aqbeż

2. M’iniex bilingwi/multilingwi. Nista’ nitkellem lingwa waħda biss.

Mit   Fatt
Aqbeż

3. Il-biċċa l-kbira tan-nies fid-dinja jużaw aktar minn lingwa waħda.

Mit   Fatt
Aqbeż

4. L-Ingliż huwa l-unika lingwa li għandhom bżonn it-tfal.

Mit   Fatt
Aqbeż

5. It-tfal jitħawdu jekk jitgħallmu aktar minn lingwa waħda fl-istess ħin.

Mit   Fatt
Aqbeż

6. Ma nistax ngħin lit-tfal jitgħallmu jew jużaw lingwa li jien stess ma nafx (biżżejjed).

Mit   Fatt
Aqbeż

7. Jekk l-istudenti ma jkunux jafu l-lingwa tal-iskola, l-aħjar li jitgħallmuha billi jkunu esposti għal dik il-lingwa biss — u billi jużaw dik il-lingwa biss.

Mit   Fatt
Aqbeż

8. Jekk it-tfal ikomplu jużaw il-lingwa/i tad-dar, dan se jtellifhom milli jitgħallmu l-lingwa tat-tagħlim tagħhom.

Mit   Fatt
Aqbeż

9. Xogħli huwa li ngħallem X bħala lingwa barranija, u mhux li jkolli x’naqsam ma’ lingwi oħrajn fil-klassi tiegħi.

Mit   Fatt


Għodda lingwistika tal-ICT tal-ġimgħa

iMovie (Video editing and slide presenting tool for macOS and iOS)

iMovie is a video editing software application developed by Apple. It allows users to edit and create videos with various features and effects. Pictures can also be put together to create slideshows. To do so, users can import video clips, photos, and audio files into iMovie's timeline, where they can arrange and edit them to create a finished video project. iMovie offers a range of tools for editing, including trimming, splitting, and merging clips; adding transitions and effects; adjusting colours and audio levels; and adding titles and text overlays. iMovie is an in-built application for macOS devices. It does not require signing up or having an account. ... Ara d-dettalji

Ara l-għodod kollha


Do you know how to pronounce these Irish names?



Ara l-paġna

Unusual place names

Europe has an impressive range of fascinating place names. This page places a spotlight on a selection of them and seeks to really put them on the map!
Ara l-paġna

Unusual place names

Unusual place names — from the shortest “Å” in Norway’s Lofoten archipelago and “Ö” in central Sweden to the longest, “Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch” in Wales and some of the most intriguing such as “Namlos” (literally “nameless”) in Austria, Europe has an impressive range of fascinating place names. This page places a spotlight on a selection of them and seeks to really put them on the map!

Evalwa l-ħiliet lingwistiċi tiegħek stess

L-għodda biex tevalwa inti stess il-ħiliet lingwistiċi tiegħek tgħinek tara l-livell ta’ ħila fil-lilngwi li taf skont sitt livelli ta’ referenza deskritti fil-Qafas Komuni Ewropew ta' Referenza għal-Lingwi (QKERL).

Ibda issa!


Posters "20 things you might not know about birthday traditions around the world"


The posters "20 things you might not know about the world of languages" can be downloaded here.

         

Din x'lingwa hi?

Ilkoll nafuha din is-sitwazzjoni: tkun fuq tal-linja, f’xi ħanut, fit-triq, u tisma’ lil xi ħadd jitkellem b’lingwa barranija. U tibda taħseb liema lingwa hi. Tħarreġ ftit hawn, u meta din terġa’ tiġrilek, malajr taqta’ liema lingwa tkun!
 
Ara l-paġna


Mistoqsijiet li qatt ma azzardajt issaqsi dwar il-lingwi

Għall-Jum Ewropew tal-Lingwi ta’ din is-sena pproduċejna sensiela ta’ vidjos qosra li jiffukaw fuq “Mistoqsijiet li qatt ma azzardajt issaqsi dwar il-lingwi” bi tweġibiet mingħand esperti ġejjin minn sfondi u speċjalizzazzjonijiet differenti.
Kif jagħti x’tifhem it-titlu, il-mistoqsijiet huma tat-tip li jista' jkun nistħu nistaqsuhom quddiem ħaddieħor, iżda li fil-fatt jiġbdu l-attenzjoni lejn kwistjonijiet importanti u jindirizzaw xi ideat żbaljati dwar il-lingwi u t-tagħlim tal-lingwi.
Għandek xi ħaġa li tixtieq tistaqsi lil xi espert?

Biex tara s-sottotitoli fuq il-vidjos, attiva din il-funzjoni billi tagħfas fuq “subtitles” fil-menù ta’ YouTube taħt il-vidjo. Biex tibdel il-lingwi, agħfas fuq din l-ikona u agħżel “subtitles>automatically translate” u agħżel il-lingwa li trid (it-traduzzjoni awtomatika hija pprovduta minn YouTube).

Mistoqsijiet li qatt ma azzardajt issaqsi dwar il-lingwi

Għall-Jum Ewropew tal-Lingwi ta’ din is-sena pproduċejna sensiela ta’ vidjos qosra li jiffukaw fuq “Mistoqsijiet li qatt ma azzardajt issaqsi dwar il-lingwi” bi tweġibiet mingħand esperti ġejjin minn sfondi u speċjalizzazzjonijiet differenti.

Ara l-paġna

Il-manwal tal-JEL tal-isfidi tal-lingwi

  
Il-51 sfida li hemm fil-ktejjeb iħeġġu lill-qarrejja li joħorġu ftit minn dak li jkunu komdi fih u jieħdu vantaġġ mill-ħafna opportunitajiet li għandhom biex jipprattikaw jew jitgħallmu aktar dwar lingwa barra mill-klassi. Sir af aktar

Inti wkoll tista’ titgħallem il-lingwi!


Niżżel il-manwal!

Inti Ditektiv tal-lingwi?

Tista’ tagħraf il-lingwi kollha li qed jintwerew fil-logħba?

Inti Ditektiv tal-lingwi?

Tista’ tagħraf il-lingwi kollha li qed jintwerew fil-logħba?

Ara l-paġna

Taħbil il-moħħ: alfabett Grieg

Kemm int kapaċi tgħaġġel sabiex tlesti din l-isfida?



Ara l-paġna

L-app tal-isfidi lingwistiċi tal-aġent sigriet  2023 

L-app tal-isfidi lingwistiċi tal-aġent sigriet  2023 

L-isfidi u l-kwiżżijiet li jinsabu f’din l-app jinkoraġġixxu lil dawk li qed jitgħallmu l-lingwi — aġenti internazzjonali futuri — biex jieħdu vantaġġ mill-ħafna opportunitajiet disponibbli biex jipprattikaw jew jitgħallmu aktar dwar lingwa lil hinn mill-kuntest tal-klassi. Billi tgħaddi minn sensiela ta’ livelli tista’ titla’ minn aġent għadu jitħarreġ għal aġent sigriet gwapp.
Ara l-paġna

Ġdid Looking for a fun EDL board game to play in class?

“Linguine” is a brand new game created to celebrate the European Day of Languages. Be one of the first to try it out and give feedback!
Ara l-paġna

Il-kelma tal-jum

Shemometchama
Georgian To eat even though you’re full because the food tastes so good. It roughly translates to “I accidentally ate the whole thing“.
Year: 2021

Interview: "Thoughts on interaction and the importance of languages"

 

In honour of the 25th European Day of Languages: Former Finnish president Tarja Halonen and professor Pentti Arajärvi in conversation.

 

To change subtitle language

  1. While watching the video, click or tap the Settings (gear) icon.
  2. Select "Subtitles/CC".
  3. Choose your desired language from the list, or select "Auto-translate" to find YouTube's full range of translations.

25 words in international sign language!

Try your hand out at International Sign Language!
Find out more about European sign languages – learn 25 words in International Sign and discover and test yourself on recognising country names!
Check the video and facts about sign language here! (courtesy of the ECML’s DeafSign project)

 


Kompetizzjoni tat-T-shirts tal-JEL


Ibagħtilna d-disinn/l-istampa/il-grafika tiegħek u agħmlu fuq it-T-shirt uffiċjali tal-JELSir af aktar



Kont taf li...

Il-Jum Ewropew tal-Lingwi qed jiġi appoġġjat u kkoordinat miċ-Ċentru Ewropew għal-Lingwi Moderni fil-Kunsill tal-Ewropa? Il-Kunsill tal-Ewropa huwa l-organizzazzjoni ewlenija tal-kontinent dwar id-dritiijiet tal- bniedem. Iħaddan 46 stat membru li jinkludu l-istati membri kollha tal-Unjoni Ewropeja.