Home
Што е ЕДЈ?
Зошто Европскиот ден на јазиците?
Движење кон полиглотната ера
Прославата на јазичната разновидност
Учествувај
Кој може да учествува?
Како да учествувате?
T-shirts
Материјали
Downloads
Настани
База на податоци
European Commission
20 event suggestions
Map
Активности
Освој ЕДЈ маица
language journey
Јазичен предизвик
Language challenge app
Multilingual tongue twister challenge
The beauty of languages
Languages in my classroom
all entries
Факти
Факти за јазиците
Јазични занимливости
Најчесто поставувани прашања за знаковен јазик
Познатите зборуваат
Топонимија
Myth or fact?
Quotes
Questions you never dared to ask about languages
Games
Зборувај ми!
Јазичен Квиз
Игра на знаковен јазик
За кој јазик станува збор?
Where am I?
Brain game: Greek alphabet
Brain game: Cyrillic alphabet
Which language is this written in?
Забава
Палиндроми
Хомоними
Најдолги зборови
Брзозборки
Идиоми
Уникатни зборови
Животински звуци
Само-проценете ги вашите јазични способности
Боии во јазиците
Професори
Информации
Прочитај за...
Inventory of ICT tools and OERs
Именик на јазични асоцијации
Материјали за Настава
Национални Престравници
Листа на национални претставници
az
bg
bs
ca
cs
cy
da
de
el
en
es
et
eu
fi
fr
fy
ga
gl
hr
hu
hy
is
it
ka
lb
lt
lv
me
mk
mt
nl
nn
pl
pt
ro
ru
sk
sl
sq
sr
sv
tr
uk
EDL.ECML.AT/BEAUTYOFLANGUAGES
The beauty of languages
Every language harbours intriguing expressions, often accompanied by interesting or amusing anecdotes related to their usage. These reflect the unique charm and elegance of a language. Can you come up with an expression that you love – either from your native language or one you're learning— and provide the backstory or anecdote that explains its meaning?
Иницијатива
The beauty of languages
Every language harbours intriguing expressions, often accompanied by interesting or amusing anecdotes related to their usage. These reflect the unique charm and elegance of a language. Can you come up with an expression that you love – either from your native language or one you're learning— and provide the backstory or anecdote that explains its meaning?
Погледни ја страницата
A face pe dracul în patru
Clarissa Stella (IT)
It's raining cats and dogs
Cezar Copuzeanu (RO)
Koń jaki jest, każdy widzi
Tudor Velcea (RO)
Delante de tus narices
Elena Gómez (ES)
A mal tiempo, buena cara
Eric Cucuteanu (RO)
Paganini non ripete
Classe 3A Scuola Secondaria "Moscati" I.C. "Catalano-Moscati" (IT)
Сговорна дружина, планина повдига!
Petya Tsvetkova (BG)
Indian summer
Iasmina Maria Munteanu (RO)
Il y a anguille sous roche
Lili-Rose & Joris (FR)
A umbla cu cioara vopsită
Dumitrache Matteo (RO)
Stela Kamberi (AL)
U banani sam
Eva Šoljo (HR)
Estar loco como una cabra
María Cordero Barragán (ES)
Sulla luna
Graziana Campanelli (IT)
Tener memoria de pez
Nerea Aranda (ES)
Îți dau papucii
Sandu Alexia (RO)
άκοU να δεις
Antonis Fernandes (GB)
făcut din sticlă
Stoican Maria Bianca (RO)
Mamă!
Tănase Elena-Andra (RO)
It's not rocket science
Achille LEBRUN (FR)
You can't judge a book by its cover
Petar Marton Macan (HR)
Svaki lonac ima svoj poklopac
Lovro Erdelji (HR)
Kupila sam mačka u vreći
Rebeka Bogomolec (HR)
Na Sveto nigdarjevo
Zara Židov (HR)
Tak si kak muha bez glave
Ena Janković (HR)
Polish proverbs
Małgosia, Gabrysia, Oliwia (PL)
Wenn dir das Leben Zitronen gibt, mach Limonade draus
Anna Lebrun (FR)