Святкуй Європейський день мов з нами!



800 мільйонів європейців представлені в 46 державах-членах Ради Європи мають можливості відкривати для себе більше мов у будь-якому віці. Це виходить з переконання Ради Європи, що мовне різноманіття є інструментом для досягнення більш глибокого міжкультурного розуміння та є ключовим елементом у багатій культурній спадщині нашого континенту. Тому Рада Європи у Страсбурзі пропагує багатомовність у всій Європі.

За ініціативою Ради Європиinitiative, разом із Європейською комісією, Європейський день мов відзначається щороку   26 вересня, починаючи з 2001 року.

Valuing all languages in Europe






Діяльність в

"Where am I?" game

You'll be shown 20 random images from all over Europe. Can you find out, where those images where taken? Use your language skills and the virtual magnifying glass to find hints in the picture. Good luck!

Send us your own pictures for this game here!

 New  "Where am I?" game


You'll be shown 20 random images from all over Europe. Can you find out, where those images where taken? Use your language skills and the virtual magnifying glass to find hints in the picture. Good luck!

And: Add your own images to the game!

View page

Poster "20  more  things you might not know about Europe's languages"

Multilingual tongue twister challenge

How many tongue twisters, in at least 3 different languages, can you manage, more or less correctly, in one minute? Tongue twisters are tricky in one language but 3 or more is certainly not for the faint-hearted! You can prove just how good you are, either individually or within a group, by submitting a video.

 Initiative 
Multilingual tongue twister challenge

How many tongue twisters, in at least 3 different languages, can you manage, more or less correctly, in one minute? Tongue twisters are tricky in one language but 3 or more is certainly not for the faint-hearted! You can prove just how good you are, either individually or within a group, by submitting a video.

View page

The great multilingual joke book (or Make me laugh!)

In how many languages can you make someone laugh? A sense of humour and what someone finds amusing are often considered to be influenced by the language/s they speak and their cultural background. In order to test out whether this is really the case, and during a time where there has not been much to laugh about, we are inviting you to send us your best jokes. The jokes can be in your own language/s or a language you are learning - the most important thing is that they are funny! They can of course be related to language/ adaptable to different languages but the primary criteria is that they are amusing!

Submit your favourite joke! If your joke makes it past a very strict jury (comprised of individuals who don’t laugh much!) your joke may be selected to feature in the ‘greatest ever (or perhaps only!) multilingual joke book’ to be published after the EDL.

 Initiative 
The great multilingual joke book (or Make me laugh!)

In how many languages can you make someone laugh? Submit your favourite joke! If your joke makes it past a very strict jury (comprised of individuals who don’t laugh much!) your joke may be selected to feature in the ‘greatest ever (or perhaps only!) multilingual joke book’ to be published after the EDL.

View page

Famous quotes

We are all familiar with quotes from famous personalities in our own languages and cultures - but how many do we know from elsewhere in different languages? Here is a chance to discover the wisdom, truths (or half-truths!), creativity, humour and sometimes downright cynicism from a range of cultures and languages as well as their origins. Do you have a favourite? We would be delighted if you would also contribute some of your own!

Famous quotes

We are all familiar with quotes from famous personalities in our own languages and cultures - but how many do we know from elsewhere in different languages? Here is a chance to discover the wisdom, truths (or half-truths!), creativity, humour and sometimes downright cynicism from a range of cultures and languages as well as their origins. Do you have a favourite? We would be delighted if you would also contribute some of your own!

View page

The secret agent’s language challenges app  2022 

The challenges and quizzes contained within this app encourage learners – future international agents – to take advantage of the plentiful opportunities available to practice or learn more about a language beyond a classroom context. By passing through a series of levels you can rise from a lowly agent in training to become a master secret agent. You can compete with friends in achieving challenges, identifying countries and languages and completing quizzes. The challenges go from the easy, such as, “count from 1-10 in 3 different languages within one minute” to ones that are a bit more demanding, “together with a friend, write the words to a song/rap in a foreign language.

The secret agent’s language challenges app  2022 

The challenges and quizzes contained within this app encourage learners – future international agents – to take advantage of the plentiful opportunities available to practice or learn more about a language beyond a classroom context. By passing through a series of levels you can rise from a lowly agent in training to become a master secret agent.
View page

Конкурс футболок Європейського дня мов


Надішліть нам свій дизайн /зображення / графіку та розмістіть свій макет на офіційній футболці Європейського дня мов! Дізнатися більше

Poll: Why learn a language?

Which of following factors would motivate you most to learn a new language (choose a maximum of 3)? If it was none of these – let us know your suggestions!

View page

Poll: Why learn a language?

Which of following factors would motivate you most to learn a new language (choose a maximum of 3)? If it was none of these – let us know your suggestions!
 
Other
 

Bake a cake!

For the 20th anniversary of the European Day of Languages we asked you to send us your best birthday cake recipes. We now have chosen 20 amazing recipes and put them into a colourful booklet.

Celebrate with us by baking one of these truly European birthday cakes!

Download the book

Ви також можете вивчати мови!


Завантажити брошуру

Яка це мова?

Нам всім відома така ситуація: в автобусі, кафе, на вулиці ми чуємо, як двоє людей розмовляють іноземною мовою. І нам цікаво, що це за мова. Давайте проведемо тут трохи тренувань, і наступного разу, коли це станеться з вами, ви легко впізнаєте мову!
 
Переглянути сторінку



Мовні виклики EDL

  
51 челендж, що міститься в посібнику, заохочують учнів трохи вийти за межі своєї зони комфорту та скористатися безліччю можливостей для практики або вивчення мови поза межами класу. Дізнатися більше

Нові події

26/9/2022 - 30/9/2022
RS
OŠ "12. septembar"
26/9/2022 - 27/9/2022
PL
ZSP NR 4 W BRZESZCZACH
30/9/2022 -
HU
Chamber of Commerce and Industry Veszprém
9/10/2022 - 14/10/2022
FR
MEDIATHEQUE
28/9/2022 -
FR
Bibliothèque Béalières

Переглянути всі події

- СТАТИСТИКА НА 2022рік -
 
42 14 6747
events countries participants

 

  More...

Міф або реальний факт?

1. Моя рідна мова – це все що мені треба.

Міф   Факт
Пропустити

2. Я не двомовний/багатомовний. Я можу говорити лише однією мовою.

Міф   Факт
Пропустити

3. Більшість людей в світі використовує більше ніж одну мову.

Міф   Факт
Пропустити

4. Англійська мова – єдина мова якої потребують діти.

Міф   Факт
Пропустити

5. Діти можуть заплутатися якщо вони будуть вивчати більше ніж одну мову одночасно.

Міф   Факт
Пропустити

6. Я не можу допомогти дитині вивчити або ж використовувати мову якої я сам/сама не знаю (не знаю на достатньому рівні).

Міф   Факт
Пропустити

7. Якщо учні не знають мови викладання – вони вивчать її краще перебуваючи під впливом цієї мови та лише через використання цієї мови.

Міф   Факт
Пропустити

8. Постійне використання рідної мови (рідних мов) заважатиме вивченню дітьми мови навчання.

Міф   Факт
Пропустити

9. Моя робота – викладання «Х» як іноземної мови, а не спілкування іншими мовами в класі.

Міф   Факт


ICT language tool of the week

Memrise (create and take quizzes)

Memrise allows you to create "courses" which are basically flashcards with chunks of information, and quizzes from the information on the flashcards. You can take other people's courses and quizzes. Y... view details

View all tools

Poll: Most effective methods for learning a foreign language


Чи знали ви що…

Загальноєвропейський День Мов підтримується та координується Європейським Центром Сучасних Мов Ради Європи? Рада Європи є провідною організацією із захисту прав людини на континенті. Вона нараховує 46 держав-членів, включно з усіма державами-членами Європейського Союзу.



 
 

Оціни свої мовні навички

Функція «Оціни свої мовні навички» допоможе вам оцінити рівень володіння мовами, які ви знаєте, відповідно до 6 рівнів Загальноєвропейської Рекомендації з мовної освіти (Common European Framework of Reference for Languages (CEFR).

Розпочати зараз!