Fêtons ensemble la Journée européenne des langues !



Les 700 millions d'Européens dans les 46 Etats membres du Conseil de l'Europe sont encouragés à apprendre plus de langues, à tout âge, tant à l'école qu'en dehors. Convaincu que la diversité linguistique est une voie vers une meilleure communication interculturelle et l'un des éléments clé du riche patrimoine culturel du continent, le Conseil de l'Europe soutient le plurilinguisme à travers toute l'Europe.

A l'initiative du Conseil de l'Europe la Journée européenne des langues est célébrée chaque année le 26 septembre depuis 2001 - en partenariat avec la Commission européenne.

Activités 


Valoriser toutes les langues en Europe





« Où suis-je ? »

Vous verrez 20 photos provenant de toute l'Europe, sélectionnées de manière aléatoire. Saurez-vous d’où proviennent ces prises de vue ? Servez-vous de vos compétences linguistiques et de la loupe virtuelle pour trouver des indices dans chaque photo. Bonne chance !

Envoyez-nous vos propres photos pour ce jeu !

 Nouveau  « Où suis-je ? »


Vous verrez 20 photos provenant de toute l'Europe, sélectionnées de manière aléatoire. Saurez-vous d’où proviennent ces prises de vue ? Servez-vous de vos compétences linguistiques et de la loupe virtuelle pour trouver des indices dans chaque photo. Bonne chance !

Envoyez-nous vos propres photos pour ce jeu !

Afficher la page

Le défi du virelangue multilingue

Combien de virelangues, dans au moins 3 langues, pouvez-vous réciter de manière plus ou moins correcte en une minute ? Les virelangues ne sont certes pas faciles dans une seule langue. L’exercice se complexifie en 3 langues ou plus et s’adresse aux âmes courageuses ! Montrez vos compétences en relevant ce défi – individuellement ou en groupe – et envoyez-nous votre vidéo.

 Initiative 
Le défi du virelangue multilingue

%0D%0A
Combien de virelangues, dans au moins 3 langues, pouvez-vous réciter de manière plus ou moins correcte en une minute ? Les virelangues ne sont certes pas faciles dans une seule langue. L’exercice se complexifie en 3 langues ou plus et s’adresse aux âmes courageuses ! Montrez vos compétences en relevant ce défi – individuellement ou en groupe – et envoyez-nous votre vidéo.

Afficher la page

Le grand livre de blagues multilingues (ou Faites-moi rire !)

Dans combien de langues pouvez-vous faire rire quelqu'un ? On considère souvent que le sens de l'humour et ce que l’on trouve amusant sont influencés par la ou les langues qu'on parle et notre milieu culturel. Pour savoir si c'est réellement le cas, et dans la période actuelle qui ne propose pas vraiment beaucoup de raisons de rire, nous vous invitons à nous envoyer vos meilleures blagues. Les blagues peuvent être proposées dans votre ou vos langues ou dans une langue que vous apprenez – le plus important est qu'elles soient drôles ! Elles peuvent bien sûr être liées aux langues / adaptables à différentes langues, mais le critère essentiel est qu'elles soient drôles !

Envoyez-nous votre meilleure blague ! Si elle passe le cap d'un jury très strict (composé de personnes qui ne rient pas beaucoup !), elle sera peut-être sélectionnée pour figurer dans le « plus grand (ou peut-être le seul !) livre de blagues multilingues » qui sera publié après la Journée européenne des langues.

 Initiative 
Le grand livre de blagues multilingues (ou Faites-moi rire !)

Dans combien de langues pouvez-vous faire rire quelqu'un ? Envoyez-nous votre meilleure blague ! Si elle passe le cap d'un jury très strict (composé de personnes qui ne rient pas beaucoup !), elle sera peut-être sélectionnée pour figurer dans le « plus grand (ou peut-être le seul !) livre de blagues multilingues » qui sera publié après la Journée européenne des langues.

Afficher la page


Le voyage linguistique de Lara à travers l'Europe

Afficher la page

L’application des défis linguistiques de l’agent secret  2022 

Les défis et les quiz contenus dans cette application encouragent les apprenants – futurs agents internationaux – à tirer parti des nombreuses possibilités qui s’offrent à eux pour pratiquer une langue ou en apprendre davantage sur celle-ci en dehors du contexte scolaire. En franchissant une série de niveaux, vous pouvez passer du statut d’agent modeste en formation à celui de maître agent secret Vous pouvez vous mesurer à vos amis en relevant des défis, en identifiant des pays et des langues et en répondant à des quiz. Les défis vont du plus facile, comme « compter de 1 à 10 en 3 langues en une minute », au plus exigeant, comme « avec un(e) ami(e), écrire les paroles d’une chanson ou d’un rap dans une langue étrangère ».

L’application des défis linguistiques de l’agent secret  2022 

Les défis et les quiz contenus dans cette application encouragent les apprenants – futurs agents internationaux – à tirer parti des nombreuses possibilités qui s’offrent à eux pour pratiquer une langue ou en apprendre davantage sur celle-ci en dehors du contexte scolaire. En franchissant une série de niveaux, vous pouvez passer du statut d’agent modeste en formation à celui de maître agent secret
Afficher la page

Concours de t-shirt de la JEL


Envoyez-nous votre design (illustration, logo, dessin) pour le t-shirt officiel de la Journée européenne des langues !
En savoir plus
Vous pouvez acheter le T-shirt officiel de la JEL ici.


Enquête : Pourquoi apprendre une langue ?

Lesquels des facteurs suivants vous motivent/motiveraient le plus à apprendre une nouvelle langue (choisissez-en 3 au maximum) ? Si d’autres facteurs peuvent vous motiver, n’hésitez pas à les indiquer !

Afficher la page

Enquête : Pourquoi apprendre une langue ?

Lesquels des facteurs suivants vous motivent/motiveraient le plus à apprendre une nouvelle langue (choisissez-en 3 au maximum) ? Si d’autres facteurs peuvent vous motiver, n’hésitez pas à les indiquer !
 
Other
 
Pourquoi apprendre une langue ?

Nouveautés en 2022  

Nouveautés en 2022  

Affiche « 20 autres choses que vous ne savez peut-être pas encore sur le monde des langues »


Affiche de l’application

Crnogorski
Deutsch
English
Français
Српски


Les questions que vous n’avez jamais osé poser sur les langues

À l’occasion de la Journée européenne des langues de cette année, nous avons produit une série de courts clips vidéos dans lesquels des experts de divers horizons et spécialisations répondent à des « Questions que vous n’avez jamais osé poser sur les langues ».
Comme le titre le suggère, les questions sont de celles que l’on ne souhaite peut-être pas forcément poser en public. En fait, elles permettent d’aborder des points importants et de dissiper quelques idées fausses sur les langues et leur apprentissage.
Quelle question aimeriez-vous poser à un expert ?

Pour lire les sous-titres des vidéos, veuillez activer cette fonction en cliquant sur « Sous-titres » dans le menu YouTube sous la vidéo. Pour changer de langue, cliquez sur « Paramètres » (la roue dentée), sélectionnez « Sous-titres », « Traduire automatiquement » et la langue de votre choix (la traduction automatique est générée par YouTube).

Les questions que vous n’avez jamais osé poser sur les langues

À l’occasion de la Journée européenne des langues de cette année, nous avons produit une série de courts clips vidéos dans lesquels des experts de divers horizons et spécialisations répondent à des « Questions que vous n’avez jamais osé poser sur les langues ».

Afficher la page


Citations célèbres

Nous connaissons tous des citations de personnalités célèbres dans nos propres langues et cultures. Mais combien en connaissons-nous d’ailleurs dans d'autres langues ? Voici l'occasion de découvrir la sagesse, les vérités (ou demi-vérités !), la créativité, l'humour et parfois le cynisme d'un grand nombre de cultures et de langues, ainsi que leurs origines. Avez-vous une citation favorite ? Nous serions ravis que vous nous en fassiez part !

Citations célèbres

Nous connaissons tous des citations de personnalités célèbres dans nos propres langues et cultures. Mais combien en connaissons-nous d’ailleurs dans d'autres langues ? Voici l'occasion de découvrir la sagesse, les vérités (ou demi-vérités !), la créativité, l'humour et parfois le cynisme d'un grand nombre de cultures et de langues, ainsi que leurs origines. Avez-vous une citation favorite ? Nous serions ravis que vous nous en fassiez part !
La citation du jour:

Tvrd je orah voćka čudnovata, ne slomi ga, al’ zube polomi. A hard nut is a strange fruit, you won't break it, but you'll break your teeth.

Par Petar II Petrović-Njegoš
This is a line from his epic poem "The Mountain Wreath" and is part of a reply to a vizier Selim who requested unconditional surrender from "tiny" Montenegro which he insulted for being small. The response is saying that although Montenegro is tiny, it will be a tough nut to crack if Ottomans try to conquer it. Nowadays, it means one should not underestimate others, no matter how small/weak they seem.


Afficher la page
Déclaration du Marija Pejčinović Burić, Secrétaire Générale du Conseil de l’Europe à l’occasion de la Journée européenne des langues 2022.
« La Journée européenne des langues consiste à célébrer la richesse du patrimoine linguistique qui fait la spécificité de notre continent. La diversité linguistique constitue notre atout majeur. Elle nous permet de miser sur la différence et nous fait prendre conscience que la diversité fait notre force. « Valorisons toutes les langues en Europe! »


Faites un gâteau !

Pour le 20e anniversaire de la Journée européenne des langues, nous vous avons demandé de nous envoyer vos meilleures recettes de gâteau d'anniversaire. Nous avons retenu 20 recettes géniales et les avons rassemblées dans un livret illustré.

Préparez l'un de ces gâteaux d'anniversaire véritablement européens pour fêter ensemble !

Téléchargez le livret


Vous aussi, vous pouvez apprendre des langues !


Télécharger la brochure

De quelle langue s'agit-il ?

Cette situation nous est bien connue : dans un bus, dans un café, dans la rue, nous entendons deux personnes parler dans une langue étrangère. Et nous nous demandons de quelle langue il s'agit. Alors, entraînons-nous un peu… Et la prochaine fois que cela se produira, vous reconnaîtrez peut-être facilement la langue !
 
Afficher la page 



Défis linguistiques de la JEL

  
Le manuel des défis linguistiques contient une série de 51 « défis » qui encouragent les apprenants (ou les « agents spéciaux » en formation, comme nous les appelons dans le manuel…) à sortir un peu de leur zone de confort et à profiter des nombreuses opportunités qui s'offrent à eux de pratiquer ou en apprendre plus sur une langue. Plus d'info

Nouveaux événements

11/9/2022 - 26/11/2022
BE
Ecole europeenne de Bruxelles IV
1/9/2022 - 26/10/2022
CZ
Gynmnázium (Grammar school)
19/9/2022 - 30/9/2022
IT
Scuola Media "Aldo Moro" - Cislago
3/10/2022 - 31/10/2022
www

Affichez tous les événements

20 idées pour la Journée européenne des langues de cette année

Afficher la page

20 idées pour la Journée européenne des langues de cette année

Cherchez-vous encore des idées pour une initiative pour la Journée européenne des langues de cette année ? Il peut être difficile d’organiser des événements amusants, inclusifs, comportent un élément éducatif tout en étant attrayants pour un grand nombre de personnes. Vous trouverez ci-dessous quelques idées pour stimuler votre créativité, la plupart d’entre elles étant basées sur le principe « commencer petit pour devenir grand » ! 20 idées d’activités pouvant être réalisées à l'occasion de la Journée européenne des langues de cette année.
 
Statistiques pour 2022 

1459
événements

45
pays

431591
participants

 

Explorez davantage…

Mythe ou réalité ?

1. Ma langue maternelle est tout ce dont j'ai besoin.

Mythe   Réalité
Ignorer la question

2. Je ne suis pas bilingue/multilingue. Je ne peux parler qu'une seule langue.

Mythe   Réalité
Ignorer la question

3. La majorité de personnes dans le monde utilise plus d’une seule langue

Mythe   Réalité
Ignorer la question

4. L’anglais est la seule langue dont les enfants ont besoin

Mythe   Réalité
Ignorer la question

5. Les enfants s’embrouillent lorsqu’ils apprennent plusieurs langues en même temps.

Mythe   Réalité
Ignorer la question

6. Je ne peux pas aider un enfant à apprendre ou à utiliser une langue que je ne connais pas (assez bien) moi-même.

Mythe   Réalité
Ignorer la question

7. Si les apprenants ne maîtrisent pas la langue de scolarisation, ils l’apprendront mieux en étant exposés et en utilisant cette langue uniquement.

Mythe   Réalité
Ignorer la question

8. L’utilisation continue de la (des) langue(s) parlée(s) à la maison interférera avec l’apprentissage de la langue de scolarisation des enfants.

Mythe   Réalité
Ignorer la question

9. Mon rôle consiste à enseigner X comme langue étrangère et non à traiter d’autres langues dans ma classe.

Mythe   Réalité


L’outil linguistique TIC de la semaine

Future Learn ()

Future Learn is a Massive Open Online Course (MOOC) platform based in the UK. It is owned by The Open University and offers a variety of free online short courses and degrees taught by universities fr... view details

Voir tous les outils




Le saviez-vous ?

La Journée européenne des langues est soutenue et coordonnée par le Centre européen pour les langues vivantes du Conseil de l'Europe? Le Conseil de l’Europe est la principale organisation de défense des droits de l’homme du continent. Il comprend 46 États membres, dont l’ensemble des membres de l’Union européenne.


 

Événements



Affichez la page

Téléchargements



Affichez la page

Votre relais national



Affichez la page


Auto-évaluez vos compétences linguistiques

Le jeu « Auto-évaluez vos capacités linguistiques » vous invite à déterminer votre niveau de compétences dans les langues que vous connaissez, en utilisant les six niveaux de référence tels que définis dans le Cadre européen commun de référence. 

Commencer !